Žodžiai
-
1. Kadais Jėzus rado Joną
tarp Judėjos lygumų.
Šis Jį krikštijo Jordane,
pilnu panardinimu.
-
2. „Taip įvykdysim teisumą, —
Jėzus aiškino anam, —
ir galėsim pasiruošti
Tėvo dangiškiems namams.“
-
3. Žinome dabar, jog turim
vykdyt Jėzaus šiuos žodžius, —
rodyt krikštu paklusnumą,
kaip tai darė Viešpats mūs.
Žodžiai: Mabel Jones Gabbott, 1910–2004. © 1969 IRI
Muzika: Crawford Gates, 1921–2018. © 1969 IRI. Aranžuotė. © 1981, 1989 IRI
- Knyga
- Vaikiškų dainelių knyga
- Puslapio nr.
- 54
- Muzika
- Mabel Jones Gabbott, 1910–2004. © 1969 IRI
- Tekstas
- Mabel Jones Gabbott.
- Raštai
- Mato 3:13–16, Tikėjimo Teiginiai 1:4
- Tema
- Jėzus Kristus - Krikštas, Jėzus Kristus - Pavyzdys, Krikštas, Paklusnumas, Tyrumas
- Kalbos
-
-
Bahasa Indonesia
Pembaptisan (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 54
-
Cebuano
Bunyag - 54
-
Dansk
Dåb (Børnenes sangbog) - 54
-
Deutsch
Taufe (Liederbuch für Kinder) - 54
-
English
Baptism (Children's Songbook) - 100
-
Español
El bautismo (Canciones para los niños) - 54
-
Français
Baptême (Chants pour les enfants) - 54
-
Gagana Samoa
Papatisoga (Tusipese a Tamaiti) - 54
-
Italiano
Il battesimo (Innario dei bambini) - 54
-
Latviešu Valoda
Kristības (Bērnu dziesmu grāmata) - 54
-
Lea Fakatonga
Ko Hoku Papitaisó - 54
-
Magyar
A keresztelés (Gyermekek énekeskönyve) - 54
-
Norsk
Dåp (Barnas sangbok) - 54
-
Português
Batismo (Músicas para Crianças) - 54
-
Q'eqchi'
Li kubʼihaʼ - 54
-
Suomi
Kaste (Lasten laulukirja) - 54
-
Svenska
Jesu dop (Barnens sångbok) - 54
-
Tagalog
Pagbibinyag (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 54
-
Русский
Крещение (Сборник песен для детей) - 54
-
Українська
Хрищення (Збірник дитячих пісень) - 54
-
ภาษาไทย
บัพติศมา (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 54
-
한국어
침례 (어린이 노래책) - 54
-
中文
洗禮 (兒童歌本) - 54
-
日本語
バプテスマ (『子供の歌集』) - 54
-
Bahasa Indonesia