Слова гімнів
-
1. До Христителя Івана
Наш Господь прийшов колись
І, христившись у Йордані,
Волі Батька підкоривсь.
-
2. Він сказав, христитись треба,
Щоб закон задовольнить.
Чисті лиш прийдуть на небо,
Будуть з Богом вічно жить.
-
3. Віримо словам Ісуса,
І на свідчення цього
В води хрищення ми входимо,
Як Спаситель дня того.
Слова: Мейбл Джонс Геббот, р.н. 1910. © 1969 IRI
Музика: Кроуфорд Гейтс, 1921–2018. © 1969 IRI. Аранж. © 1981,1989 IRI
- Книга
- Збірник дитячих пісень
- Номер сторінки
- 54
- Музика
- Мейбл Джонс Геббот, р.н. 1910. © 1969 IRI
- Текст
- Мейбл Джонс Гебботт.
- Писання
- Матвій 3:13–16, Уложення віри 1:4
- Тема
- Ісус Христос—Приклад, Ісус Христос—Хрищення, Віра, Слухняність, Хрищення
- Мови
-
-
Bahasa Indonesia
Pembaptisan (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 54
-
Cebuano
Bunyag - 54
-
Dansk
Dåb (Børnenes sangbog) - 54
-
Deutsch
Taufe (Liederbuch für Kinder) - 54
-
English
Baptism (Children's Songbook) - 100
-
Español
El bautismo (Canciones para los niños) - 54
-
Français
Baptême (Chants pour les enfants) - 54
-
Gagana Samoa
Papatisoga (Tusipese a Tamaiti) - 54
-
Italiano
Il battesimo (Innario dei bambini) - 54
-
Latviešu Valoda
Kristības (Bērnu dziesmu grāmata) - 54
-
Lea Fakatonga
Ko Hoku Papitaisó - 54
-
Lietuvių Kalba
Krikštas (Vaikiškų dainelių knyga) - 54
-
Magyar
A keresztelés (Gyermekek énekeskönyve) - 54
-
Norsk
Dåp (Barnas sangbok) - 54
-
Português
Batismo (Músicas para Crianças) - 54
-
Q'eqchi'
Li kubʼihaʼ - 54
-
Suomi
Kaste (Lasten laulukirja) - 54
-
Svenska
Jesu dop (Barnens sångbok) - 54
-
Tagalog
Pagbibinyag (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 54
-
Русский
Крещение (Сборник песен для детей) - 54
-
ภาษาไทย
บัพติศมา (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 54
-
한국어
침례 (어린이 노래책) - 54
-
中文
洗禮 (兒童歌本) - 54
-
日本語
バプテスマ (『子供の歌集』) - 54
-
Bahasa Indonesia