Lyrics
-
1. Lix Hu laj Mormon naxkʼut li tzʼiibʼanbʼil esil.
Re laj Lamanita li keʼwan arin junxil.
Najt chirix palaw toj saʼ li chʼochʼ aʼin keʼchal.
Rehaqebʼ wi taawanq tiikilal.
-
2. Rochbʼeenebʼ wankebʼ chik li keʼxsikʼ li achʼabʼaak
Ut chiru li chʼochʼ aʼin keʼok chaq chi usaak.
Saʼ li chʼochʼ tento taawanq li rahok-ibʼ chi yaal.
Kʼeebʼil qe wi taawanq tiikilal.
-
3. Poʼbʼil xchʼool laj Alma; kipleetik rikʼin li yaal.
Jun anjel saʼ jun kutan re xjalbʼal xchʼool kichal.
Chi tʼanbʼil, laj Alma tuulanil kixtzol tzʼaqal,
Ut aʼan kixchʼolobʼ tiikilal.
-
4. Laj Abinadi jun nimla rey kiraatina;
Chi bʼakʼbʼo joʼ preex tzʼaqal li yaal kixjultika.
Toj yoʼyo taawanq wi yal tixtzʼeqtana li yaal.
Aʼan kikam chi xaqxo xtiikilal.
-
5. Laj Ammon rehebʼ laj Lamanita xkʼam lix bʼe.
Joʼ ilol karneer naq kitaqlaak joʼ xmoos li rey.
Kixsakʼebʼ laj elqʼ rikʼin xnimal lix wankilal.
Kaw lix chʼool—ak kixtzol tiikilal.
-
6. Wan wiibʼ mil saaj winq li keʼtaqlaak saʼ nimla pleet—
Chi ubʼej keʼbʼeek re xkolbʼal rix lix tenamit.
Nekeʼxpaabʼ li Dios, naq tixkolebʼ li rix chi yaal.
Saʼ xsaajil, ak xeʼxtzol tiikilal.
-
7. Laj Samuel aj Lamanita kaw kiʼaatinak.
“Jalomaq eechool” kixye saʼ xbʼeen chaq nimla tzʼak
Ut rikʼin tzimaj ut pek inkʼaʼ xeʼru xketbʼal.
Saʼ li chʼochʼ aʼan kixkʼut tiikilal.
-
8. (Chi timil ut rikʼin oxloqʼink)
Naq li Jesukristo ak kikam saʼ krus choqʼ qe,
Aʼan kichal, kixkʼut li yaal, ut achʼabʼaak kixkʼe.
Saʼ qʼunal kixkʼe li ruqʼ saʼ xbʼeenebʼ li kokʼal,
Ut keʼxkʼul saʼ li chʼochʼ tiikilal.
Raatinul ut xyaabʼal: Elizabeth Fetzer Bates, 1909–1999. © 1969 IRI
Xtzʼaqobʼ chik li raqal: Nancy K. Daines Carter, y. 1935. © 1986, 1989 IRI
- Book
- Children's Songbook
- Page Number
- 62
- Music
- Elizabeth Fetzer Bates, 1909–1999. © 1969 IRI
- Text
- Elizabeth Fetzer Bates. Nancy K. Daines Carter.
- Scriptures
- Jose Smith—Resilal 1:34, Ebʼ lix Raqalil li Paabʼaal 1:8
- Topic
- Achʼabʼaak, Hu laj Mormon, lix, Jesukristo—Narosobʼtesihebʼ li kokʼal, Jesukristo—Xkʼanjel saʼ ruchichʼochʼ, Profeet, Profeetil aatin
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Kisah Kitab Mormon (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 62
-
Cebuano
Mga Istorya sa Basahon ni Mormon - 62
-
Dansk
Mormons Bog fortæller (Børnenes sangbog) - 62
-
Deutsch
Geschichten aus dem Buch Mormon (Liederbuch für Kinder) - 62
-
English
Book of Mormon Stories (Children's Songbook) - 118
-
Español
Historias del Libro de Mormón (Canciones para los niños) - 62
-
Français
Dans le Livre de Mormon (Chants pour les enfants) - 62
-
Gagana Samoa
Tala o le Tusi a Mamona (Tusipese a Tamaiti) - 62
-
Italiano
Le storie del Libro di Mormon (Innario dei bambini) - 62
-
Latviešu Valoda
Mormona Grāmatas stāsti (Bērnu dziesmu grāmata) - 62
-
Lea Fakatonga
Ngaahi Talanoa ʻo e Tohi ʻa Molomoná - 62
-
Lietuvių Kalba
Mormono Knygos pasakojimai (Vaikiškų dainelių knyga) - 62
-
Magyar
Történetek a Mormon könyvéből (Gyermekek énekeskönyve) - 62
-
Norsk
Mormons bok forteller oss (Barnas sangbok) - 62
-
Português
Histórias do Livro de Mórmon (Músicas para Crianças) - 62
-
Suomi
Mormonin Kirjan tarinoita (Lasten laulukirja) - 62
-
Svenska
Mormons boks berättelser (Barnens sångbok) - 62
-
Tagalog
Mga Kuwento sa Aklat ni Mormon (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 62
-
Русский
Рассказы из Книги Мормона (Сборник песен для детей) - 62
-
Українська
Оповідання з Книги Мормона (Збірник дитячих пісень) - 62
-
ภาษาไทย
เรื่องในพระคัมภีร์มอรมอน (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 62
-
한국어
몰몬경 이야기 (어린이 노래책) - 62
-
中文
摩爾門經的故事 (兒童歌本) - 62
-
日本語
『モルモン<ruby><rb>書</rb><rp>(</rp><rt>しょ</rt><rp>)</rp></ruby>』の<ruby><rb>物語</rb><rp>(</rp><rt>ものがたり</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』) - 62
-
Bahasa Indonesia