Testi
-
1. Nel Libro di Mormon noi leggiamo storie che
narran dei Nefiti e Lamaniti, che un dì
ebbero da Dio una terra oltre il mar
dove vivere insiem con amor.
-
2. Quella era una terra che offriva libertà
solo a chi avrebbe obbedito al Signor.
Dal Libro di Mormon impariamo che anche noi
dobbiam vivere in siem con amor.
-
3. Alma era un ribelle e combatté la verità,
ma il poter di un angelo con forza lo colpì.
Con i suoi compagni egli apprese l’umiltà
e insegnò il Vangel da quel dì.
-
4. Anche Abinadi quando fu davanti al re
pur incatenato il Vangelo predicò:
Solo rinnegando avrebbe avuto libertà,
ma morì per la sua fedeltà.
-
5. Ammon se ne andò fra i Lamaniti a predicar,
per il Re Lamoni stava il gregge a sorvegliar;
con coraggio e forza contro i ladri combatté,
la sua spada era ognor la sua fé.
-
6. Duemila giovani pugnaron con valor,
Helaman fu il loro coraggioso condottier.
Cristo il Signore era il loro protettor,
la giustizia di ognun li salvò.
-
7. Samuele il Lamanita sulle mura andò,
predicava il pentimento a tutta la città;
né sassi, né frecce lo potevano colpir:
era un servo fedel del Signor.
-
8. (Lentamente con riverenza)
Dopo che Gesù morì per me e anche per te
venne in questa terra ad insegnar la verità.
Pose le Sue mani sui bambini con amor,
essi offrirono a Lui tutto il cuor.
Testo e musica: Elizabeth Fetzer Bates, n. 1909. © 1969 IRI
Optional verses: Nancy K. Daines Carter, b. 1935. © 1986, 1989 IRI
- Libro
- Innario dei bambini
- Numero di pagina
- Musica
- Elizabeth Fetzer Bates, n. 1909. © 1969 IRI
- Testo
- Elizabeth Fetzer Bates, n. 1909. © 1969 IRI
- Argomento
- Gesù Cristo–Benedice i bambini, Gesù Cristo–Ministero, Libertà, Libro di Mormon, Profeti, Profezia
- Lingue
-
-
Bahasa Indonesia
Kisah Kitab Mormon (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 62
-
Cebuano
Mga Istorya sa Basahon ni Mormon - 62
-
Dansk
Mormons Bog fortæller (Børnenes sangbog) - 62
-
Deutsch
Geschichten aus dem Buch Mormon (Liederbuch für Kinder) - 62
-
English
Book of Mormon Stories (Children's Songbook) - 118
-
Español
Historias del Libro de Mormón (Canciones para los niños) - 62
-
Français
Dans le Livre de Mormon (Chants pour les enfants) - 62
-
Gagana Samoa
Tala o le Tusi a Mamona (Tusipese a Tamaiti) - 62
-
Lea Fakatonga
Ngaahi Talanoa ʻo e Tohi ʻa Molomoná - 62
-
Magyar
Történetek a Mormon könyvéből (Gyermekek énekeskönyve) - 62
-
Norsk
Mormons bok forteller oss (Barnas sangbok) - 62
-
Português
Histórias do Livro de Mórmon (Músicas para Crianças) - 62
-
Q'eqchi'
Lix Hu laj Mormon naxkʼut - 62
-
Suomi
Mormonin Kirjan tarinoita (Lasten laulukirja) - 62
-
Svenska
Mormons boks berättelser (Barnens sångbok) - 62
-
Tagalog
Mga Kuwento sa Aklat ni Mormon (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 62
-
Русский
Рассказы из Книги Мормона (Сборник песен для детей) - 62
-
Українська
Оповідання з Книги Мормона (Збірник дитячих пісень) - 62
-
ภาษาไทย
เรื่องในพระคัมภีร์มอรมอน (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 62
-
한국어
몰몬경 이야기 (어린이 노래책) - 62
-
中文
摩爾門經的故事 (兒童歌本) - 62
-
日本語
『モルモン書』の物語 (『子供の歌集』) - 62
-
Bahasa Indonesia