Letra
-
1. Mi maestra enseña que el Libro de Mormón
de los lamanitas hace una relación.
Mucho ha sus padres se embarcaron de ultramar,
el país por su fe a heredar.
-
2. Encontraron otros que buscaban libres ser,
a los cuales el país optó por recoger.
Dice el Libro de Mormón: En hermandad andad
y el país por la fe heredad.
-
3. Alma se oponía a la obra del Señor.
Vio a un ángel que le reprendió su gran error.
Alma, débil, sin la vista, se arrepintió,
y a vivir la verdad aprendió.
-
4. El profeta Abinadí al Rey Noé habló.
Todo encadenado, el Evangelio predicó.
Si lo retractaba, él tendría libertad.
Mártir fue por vivir la verdad.
-
5. Misionero a los lamanitas era Ammón.
Ser pastor del rey fue parte de ésta, su misión.
Al llegar ladrones, las ovejas defendió
y vivir la verdad predicó.
-
6. Eran dos mil jóvenes guerreros con valor;
a la guerra fueron con gran fe en el Señor.
Eran justos y contaban con Su protección
por cumplir con valor su misión.
-
7. En los muros una vez profetizó Samuel.
Era lamanita y también un hombre fiel.
Le lanzaron flechas, pero Dios lo protegió.
Siempre en rectitud él vivió.
-
8. (Lento y con reverencia)
Cristo, luego de su muerte y resurrección,
descendió y a cada niño dio Su bendición,
y Su Evangelio a la gente enseñó.
Hubo paz; la verdad se vivió.
Letra y música: Elizabeth Fetzer Bates, 1909–1999. © 1969 IRI
Estrofas optativas: Nancy K. Daines Carter, n. 1935. Derechos reservados © 1986, 1989 IRI.
- Libro
- Canciones para los niños
- Número de página
- 62
- Música
- Elizabeth Fetzer Bates, 1909–1999. © 1969 IRI
- Texto
- Elizabeth Fetzer Bates. Nancy K. Daines Carter.
- Escrituras
- José Smith—Historia 1:34, Artículos de Fe 1:8
- Tema
- Jesucristo: Bendiciones a los niños, Jesucristo: Su ministerio, Libertad, Libro de Mormón, Profecía, Profetas
- Idiomas
-
-
Bahasa Indonesia
Kisah Kitab Mormon (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 62
-
Cebuano
Mga Istorya sa Basahon ni Mormon - 62
-
Dansk
Mormons Bog fortæller (Børnenes sangbog) - 62
-
Deutsch
Geschichten aus dem Buch Mormon (Liederbuch für Kinder) - 62
-
English
Book of Mormon Stories (Children's Songbook) - 118
-
Français
Dans le Livre de Mormon (Chants pour les enfants) - 62
-
Gagana Samoa
Tala o le Tusi a Mamona (Tusipese a Tamaiti) - 62
-
Italiano
Le storie del Libro di Mormon (Innario dei bambini) - 62
-
Latviešu Valoda
Mormona Grāmatas stāsti (Bērnu dziesmu grāmata) - 62
-
Lea Fakatonga
Ngaahi Talanoa ʻo e Tohi ʻa Molomoná - 62
-
Lietuvių Kalba
Mormono Knygos pasakojimai (Vaikiškų dainelių knyga) - 62
-
Magyar
Történetek a Mormon könyvéből (Gyermekek énekeskönyve) - 62
-
Norsk
Mormons bok forteller oss (Barnas sangbok) - 62
-
Português
Histórias do Livro de Mórmon (Músicas para Crianças) - 62
-
Q'eqchi'
Lix Hu laj Mormon naxkʼut - 62
-
Suomi
Mormonin Kirjan tarinoita (Lasten laulukirja) - 62
-
Svenska
Mormons boks berättelser (Barnens sångbok) - 62
-
Tagalog
Mga Kuwento sa Aklat ni Mormon (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 62
-
Русский
Рассказы из Книги Мормона (Сборник песен для детей) - 62
-
Українська
Оповідання з Книги Мормона (Збірник дитячих пісень) - 62
-
ภาษาไทย
เรื่องในพระคัมภีร์มอรมอน (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 62
-
한국어
몰몬경 이야기 (어린이 노래책) - 62
-
中文
摩爾門經的故事 (兒童歌本) - 62
-
日本語
『モルモン<ruby><rb>書</rb><rp>(</rp><rt>しょ</rt><rp>)</rp></ruby>』の<ruby><rb>物語</rb><rp>(</rp><rt>ものがたり</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』) - 62
-
Bahasa Indonesia