I bambini di tutto il mondo

 


Testi

  1. Nel mondo intero, ̑al calar del sol,

    ogni bimbo volge ̑il pensiero ̑a Dio.

    Nella sua lingua lui ringrazia ̑il Signor

    con parole che diverse ̑e simili son.

    “Gracias”, “mālō”, “wir danken dir”,

    in tutto il mondo li puoi sentir;

    dicon “tak”, altri “merci”;

    “kansha shimasu” pur senti dir.

    Il Padre in ciel li ̑ascolta

    e Lui comprende ̑ognun,

    conosce tutti ̑i bimbi

    e li ama, ama, ama ̑ognun.

Testo: Peggy Hill Ryskamp, n. 1949, copyright 1975 IRI

Musica: Beth Groberg Stratton, n. 1944. copyright 1975 IRI

Libro
Innario dei bambini
Numero di pagina
Musica
Peggy Hill Ryskamp, n. 1949, copyright 1975 IRI
Testo
Testo: Peggy Hill Ryskamp, n. 1949, copyright 1975 IRI
Argomento
Chiesa universale, Gratitudine, Preghiera, Valore di un bambino, Varietà delle lingue
Lingue
Bahasa Indonesia
Anak-anak Di Seluruh Dunia (Buku Nyanyian Anak-Anak)
4
Cebuano
Mga Bata sa Tibuok Kalibutan
4
Dansk
Børn over hele verden (Børnenes sangbog)
4
Deutsch
Kinder in aller Welt (Liederbuch für Kinder)
4
English
Children All Over the World (Children's Songbook)
16
Español
Niños de todo el mundo (Canciones para los niños)
4
Français
Partout dans le monde (Chants pour les enfants)
4
Gagana Samoa
Tamaiti i le Lalolagi Atoa (Tusipese a Tamaiti)
4
Lea Fakatonga
A e Fānau Kotoa ʻi he Māmaní
4
Magyar
A világ gyermekei (Gyermekek énekeskönyve)
4
Norsk
Alle verdens barn (Barnas sangbok)
4
Português
Crianças de Todo o Mundo (Músicas para Crianças)
4
Q'eqchi'
Yalaq bʼar naʼajej
4
Suomi
Taas ilta kun maan yllä tummentuu (Lasten laulukirja)
4
Svenska
Barn i hela världen (Barnens sångbok)
4
Tagalog
Mga Bata Sa Buong Daigdig (Aklat ng mga Awiting Pambata)
4
Русский
Дети по всему свету (Сборник песен для детей)
4
Українська
Діти всього світу (Збірник дитячих пісень)
4
ภาษาไทย
เด็กๆ ทั่วโลก (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
4
한국어
온 세상 어린이들 (어린이 노래책)
4
中文
世界各地的小孩 (兒童歌本)
4
日本語
世界中の子供たち (『子供の歌集』)
4