Šeimą čia žemėje turiu

 


Žodžiai

  1. 1. Šeimą čia žemėje turiu.

    Ji man tokia gera.

    Noriu drauge su ja dalintis laime amžina.

  2. [Chorus]

    Gali šeima drauge būt per amžius,

    nes Tėvo tai valia.

    Aš trokštu visada būt su sava šeima.

    Ir galiu pasiekt svajonę šią.

    Galiu pasiekt svajonę šią.

  3. 2. Jau nuo mažens ruošiuosi aš,

    žinau ateis diena,

    kada šventykloj sujungta šeima bus amžina.

Žodžiai: Ruth Muir Gardner, 1927–1999. © 1980 IRI

Muzika: Vanja Y. Watkins, gim. 1938. © 1980 IRI

Knyga
Vaikiškų dainelių knyga
Puslapio nr.
98
Muzika
Ruth Muir Gardner, 1927–1999. © 1980 IRI
Tekstas
Ruth Muir Gardner.
Raštai
Doktrinos ir Sandorų 138:47–48, Almos 37:35
Tema
Amžinasis gyvenimas, Dangiškasis Tėvas, Išgelbėjimo planas, Pasiruošimas, Šeimos istorija, Šventyklos
Kalbos
Bahasa Indonesia
K’luarga Dapat Kekal Selamanya (Buku Nyanyian Anak-Anak)
98
Cebuano
Mga Pamilya Mahimong Manag-uban sa Hangtud
98
Dansk
Vores familie (Børnenes sangbog)
98
Deutsch
Immer und ewig vereint (Liederbuch für Kinder)
98
English
Families Can Be Together Forever (Children's Songbook)
188
Español
Las familias pueden ser eternas (Canciones para los niños)
98
Français
Ensemble à tout jamais (Chants pour les enfants)
98
Gagana Samoa
E Mafai Ona Faavavau Aiga (Tusipese a Tamaiti)
98
Italiano
Le famiglie sono eterne (Innario dei bambini)
98
Latviešu Valoda
Mūžīgā ģimene (Bērnu dziesmu grāmata)
98
Lea Fakatonga
Ko e Fāmilí ke Taʻe Ngata
98
Magyar
Családunk együtt élhet örökre (Gyermekek énekeskönyve)
98
Norsk
I all evighet (Barnas sangbok)
98
Português
As Famílias Poderão Ser Eternas (Músicas para Crianças)
98
Q'eqchi'
Taaruuq toowanq aran saʼ choxa
98
Suomi
Perheeni mulle rakas on (Lasten laulukirja)
98
Svenska
Familjer kan vara tillsammans för evigt (Barnens sångbok)
98
Tagalog
Mag-anak ay Magsasamang Walang Hanggan (Aklat ng mga Awiting Pambata)
98
Русский
Семьи навеки могут быть вместе (Сборник песен для детей)
98
Українська
Може сім’я святих жити вічно (Збірник дитячих пісень)
98
ภาษาไทย
ครอบครัวสามารถอยู่ด้วยกันชั่วนิรันดร์ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
98
한국어
가족은 영원해 (어린이 노래책)
98
中文
家庭能永遠在一起 (兒童歌本)
98
日本語
<ruby><rb>家族</rb><rp>(</rp><rt>かぞく</rt><rp>)</rp></ruby>は<ruby><rb>永遠</rb><rp>(</rp><rt>えいえん</rt><rp>)</rp></ruby>に (『子供の歌集』)
98