Testi
-
1. Ogni sera in famiglia in cerchio noi preghiam:
insieme ringraziamo in ginocchio il Signor.
-
2. Ringraziamo il Signore del cibo che ci dà,
di tutto quel che abbiamo, dell’amor che c’è fra noi.
-
3. Oh, potessimo servire ancora il Signor
unendo le famiglie nel pregare ogni dì.
Testo e musica: DeVota Mifflin Peterson, 1910–1996. © 1969 IRI
- Libro
- Innario dei bambini
- Numero di pagina
- Musica
- DeVota Mifflin Peterson, 1910–1996. © 1969 IRI
- Testo
- DeVota Mifflin Peterson, 1910–1996. © 1969 IRI
- Argomento
- Gratitudine, Preghiera, Servizio
- Lingue
-
-
Bahasa Indonesia
Doa K’luarga (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 101
-
Cebuano
Pag-ampo sa Pamilya - 101
-
Dansk
Familiebøn (Børnenes sangbog) - 101
-
Deutsch
Familiengebet (Liederbuch für Kinder) - 101
-
English
Family Prayer (Children's Songbook) - 189
-
Español
Oración familiar (Canciones para los niños) - 101
-
Français
La prière en famille (Chants pour les enfants) - 101
-
Gagana Samoa
Tatalo a le Aiga (Tusipese a Tamaiti) - 101
-
Lea Fakatonga
Lotu Fakafāmili - 101
-
Magyar
Családi ima (Gyermekek énekeskönyve) - 101
-
Norsk
Familiebønn (Barnas sangbok) - 101
-
Português
Oração Familiar (Músicas para Crianças) - 101
-
Q'eqchi'
Tijok saʼ junkabʼal - 101
-
Suomi
Perherukous (Lasten laulukirja) - 101
-
Svenska
Familjebön (Barnens sångbok) - 101
-
Tagalog
Panalangin ng Mag-anak (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 101
-
Русский
Семейная молитва (Сборник песен для детей) - 101
-
Українська
Сімейна молитва (Збірник дитячих пісень) - 101
-
ภาษาไทย
สวดเป็นครอบครัว (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 101
-
한국어
가족 기도 (어린이 노래책) - 101
-
中文
家庭祈禱 (兒童歌本) - 101
-
日本語
家族のいのり (『子供の歌集』) - 101
-
Bahasa Indonesia