Lirik
-
Bapa ’ku ’kan berkhidmat,
Dirumah-Mu yang p’nuh berkat
Berjalan tak bersuara.
Dan bila aku berdoa,
Kepala kutundukkan,
Mataku pun kupejamkan,
Tanganku pun terlipat,
mendengarkan dengan cermat.
Dan bila ’ku berkhidmat,
Bapa, Kau terasa dekat.
Teks dan musik: Mildred Tanner Pettit, 1895–1977. © 1969 IRI
- Buku
- Buku Nyanyian Anak-Anak
- Nomor Halaman
- 10
- Musik
- Mildred Tanner Pettit, 1895–1977. © 1969 IRI
- Teks
- Mildred Tanner Pettit.
- Tulisan Suci
- Imamat 19:30, Imamat 26:2
- Topik
- Doa, Gereja, Kekhidmatan, Nyanyian Doa
- Bahasa
-
-
Cebuano
Amahan, Motahud Ko - 10
-
Dansk
Ærbødighed (Børnenes sangbog) - 10
-
Deutsch
Vater, ich will ruhig sein (Liederbuch für Kinder) - 10
-
English
Father, I Will Reverent Be (Children's Songbook) - 29
-
Español
Con reverencia (Canciones para los niños) - 10
-
Français
Dans ta maison sans un bruit (Chants pour les enfants) - 10
-
Gagana Samoa
Tama, O le a ou Filemu (Tusipese a Tamaiti) - 10
-
Italiano
Padre, sarò riverente (Innario dei bambini) - 10
-
Latviešu Valoda
Tavā namā, Kungs un Dievs (Bērnu dziesmu grāmata) - 10
-
Lea Fakatonga
Tamai Te u ʻApasia - 10
-
Lietuvių Kalba
Žengęs į Tavus namus (Vaikiškų dainelių knyga) - 10
-
Magyar
Áhítatot mutatok (Gyermekek énekeskönyve) - 10
-
Norsk
Fader, i ditt hus (Barnas sangbok) - 10
-
Português
Reverência (Músicas para Crianças) - 10
-
Q'eqchi'
At inYuwaʼ, tuqtuuqin - 10
-
Suomi
Herran huoneessa (Lasten laulukirja) - 10
-
Svenska
Vördnad för ditt hus mig lär (Barnens sångbok) - 10
-
Tagalog
Ang Ama’y Igagalang (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 10
-
Русский
Отче, я войду в Твой дом (Сборник песен для детей) - 10
-
Українська
Смиренно я в Твій дім ввійду (Збірник дитячих пісень) - 10
-
ภาษาไทย
พระบิดา ข้าพระองค์จะเคารพ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 10
-
한국어
경건하게 하소서 (어린이 노래책) - 10
-
中文
天父,我願意虔敬 (兒童歌本) - 10
-
日本語
<ruby><rb>天</rb><rp>(</rp><rt>てん</rt><rp>)</rp></ruby>のお<ruby><rb>父様</rb><rp>(</rp><rt>とうさま</rt><rp>)</rp></ruby><ruby><rb>敬虔</rb><rp>(</rp><rt>けいけん</rt><rp>)</rp></ruby>にします (『子供の歌集』) - 10
-
Cebuano