Paroles
-
Notre cher *____, voici nos vœux:
Que ton anniversaire soit heureux!
Que l’an tout entier soit plein de joie,
Joyeux anniversaire encore une fois!
D’après le texte anglais et la musique de Mildred E. Millett, née en 1925. © 1963 IRI
- Livre
- Chants pour les enfants
- Numéro de page
- 134
- Musique
- Mildred E. Millett.
- Texte
- Mildred E. Millett.
- Sujet
- Anniversaire
- Langues
-
-
Bahasa Indonesia
Selamat Ulang Tahun, Kawan (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 134
-
Cebuano
Happy, Happy Birthday - 134
-
Dansk
Hjertelig tillykke (Børnenes sangbog) - 134
-
Deutsch
Zum Geburtstag (Liederbuch für Kinder) - 134
-
English
Happy, Happy Birthday (Children's Songbook) - 284a
-
Español
Feliz, feliz cumpleaños (Canciones para los niños) - 134
-
Gagana Samoa
Manuia Lou Aso Fanau (Tusipese a Tamaiti) - 134
-
Italiano
Felice compleanno (Innario dei bambini) - 134
-
Latviešu Valoda
Dzimšanas dienā (Bērnu dziesmu grāmata) - 134
-
Lea Fakatonga
ʻAho Fāʻeleʻi Fieifa - 134
-
Lietuvių Kalba
Gimtadienio palinkėjimas (Vaikiškų dainelių knyga) - 134
-
Magyar
Boldog születésnapot! (Gyermekek énekeskönyve) - 134
-
Norsk
Vi deg gratulerer (Barnas sangbok) - 134
-
Português
Um Feliz Aniversário (Músicas para Crianças) - 134
-
Q'eqchi'
Laa chihabʼ xaket - 134
-
Suomi
Sinulle nyt paljon onnea (Lasten laulukirja) - 134
-
Svenska
Har den äran (Barnens sångbok) - 134
-
Tagalog
Maligayang Bati (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 134
-
Русский
С днём рожденья! (Сборник песен для детей) - 134
-
Українська
З Днем народження! (Збірник дитячих пісень) - 134
-
ภาษาไทย
สุขสันต์ สุขสันต์ วันเกิด (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 134
-
한국어
생일 축하해요 (어린이 노래책) - 134
-
中文
祝你生日快樂 (兒童歌本) - 134
-
日本語
ハッピー,ハッピー,バースデー (『子供の歌集』) - 134
-
Bahasa Indonesia