Тексты гимнов и песен
-
С днём рожденья, с днём рождения!
Счастья на весь год желаю я.
Мой дружок*, я обниму тебя.
Счастливого тебе дня рождения!
Слова и музыка: Милдред И. Миллет (р. 1925 г.). © 1963 г. IRI.
- Книга
- Сборник песен для детей
- Номер страницы
- 134
- Музыка
- Милдред И. Миллет (р. 1925 г.). © 1963 г. IRI.
- Текст
- Милдред И. Миллет.
- Тема
- Дни рождения
- Языки
-
-
Bahasa Indonesia
Selamat Ulang Tahun, Kawan (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 134
-
Cebuano
Happy, Happy Birthday - 134
-
Dansk
Hjertelig tillykke (Børnenes sangbog) - 134
-
Deutsch
Zum Geburtstag (Liederbuch für Kinder) - 134
-
English
Happy, Happy Birthday (Children's Songbook) - 284a
-
Español
Feliz, feliz cumpleaños (Canciones para los niños) - 134
-
Français
Joyeux anniversaire! (Chants pour les enfants) - 134
-
Gagana Samoa
Manuia Lou Aso Fanau (Tusipese a Tamaiti) - 134
-
Italiano
Felice compleanno (Innario dei bambini) - 134
-
Latviešu Valoda
Dzimšanas dienā (Bērnu dziesmu grāmata) - 134
-
Lea Fakatonga
ʻAho Fāʻeleʻi Fieifa - 134
-
Lietuvių Kalba
Gimtadienio palinkėjimas (Vaikiškų dainelių knyga) - 134
-
Magyar
Boldog születésnapot! (Gyermekek énekeskönyve) - 134
-
Norsk
Vi deg gratulerer (Barnas sangbok) - 134
-
Português
Um Feliz Aniversário (Músicas para Crianças) - 134
-
Q'eqchi'
Laa chihabʼ xaket - 134
-
Suomi
Sinulle nyt paljon onnea (Lasten laulukirja) - 134
-
Svenska
Har den äran (Barnens sångbok) - 134
-
Tagalog
Maligayang Bati (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 134
-
Українська
З Днем народження! (Збірник дитячих пісень) - 134
-
ภาษาไทย
สุขสันต์ สุขสันต์ วันเกิด (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 134
-
한국어
생일 축하해요 (어린이 노래책) - 134
-
中文
祝你生日快樂 (兒童歌本) - 134
-
日本語
ハッピー,ハッピー,バースデー (『子供の歌集』) - 134
-
Bahasa Indonesia