Letra
-
Les deseamos, niños, dicha y paz;
y en sus cumpleaños gran solaz.
Quiero hoy, de todo corazón,
brindarles muy cordial felicitación.
Letra y música: Mildred E. Millett, n. 1925. © 1963 IRI.
- Libro
- Canciones para los niños
- Número de página
- 134
- Música
- Mildred E. Millett, n. 1925. © 1963 IRI.
- Texto
- Mildred E. Millett.
- Tema
- Cumpleaños
- Idiomas
-
-
Bahasa Indonesia
Selamat Ulang Tahun, Kawan (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 134
-
Cebuano
Happy, Happy Birthday - 134
-
Dansk
Hjertelig tillykke (Børnenes sangbog) - 134
-
Deutsch
Zum Geburtstag (Liederbuch für Kinder) - 134
-
English
Happy, Happy Birthday (Children's Songbook) - 284a
-
Français
Joyeux anniversaire! (Chants pour les enfants) - 134
-
Gagana Samoa
Manuia Lou Aso Fanau (Tusipese a Tamaiti) - 134
-
Italiano
Felice compleanno (Innario dei bambini) - 134
-
Latviešu Valoda
Dzimšanas dienā (Bērnu dziesmu grāmata) - 134
-
Lea Fakatonga
ʻAho Fāʻeleʻi Fieifa - 134
-
Lietuvių Kalba
Gimtadienio palinkėjimas (Vaikiškų dainelių knyga) - 134
-
Magyar
Boldog születésnapot! (Gyermekek énekeskönyve) - 134
-
Norsk
Vi deg gratulerer (Barnas sangbok) - 134
-
Português
Um Feliz Aniversário (Músicas para Crianças) - 134
-
Q'eqchi'
Laa chihabʼ xaket - 134
-
Suomi
Sinulle nyt paljon onnea (Lasten laulukirja) - 134
-
Svenska
Har den äran (Barnens sångbok) - 134
-
Tagalog
Maligayang Bati (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 134
-
Русский
С днём рожденья! (Сборник песен для детей) - 134
-
Українська
З Днем народження! (Збірник дитячих пісень) - 134
-
ภาษาไทย
สุขสันต์ สุขสันต์ วันเกิด (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 134
-
한국어
생일 축하해요 (어린이 노래책) - 134
-
中文
祝你生日快樂 (兒童歌本) - 134
-
日本語
ハッピー,ハッピー,バースデー (『子供の歌集』) - 134
-
Bahasa Indonesia