Mga Titik
-
Paano mailalahad ng Diyos ang pag-ibig?
Sinugo ang kanyang Anak, banal at payapa.
Paano maihahayag ang tamang landas sa ’tin?
Anak n’ya’y ’pinagkaloob bilang gabay natin.
Pa’no N’ya ituturo, pagpapakasakit?
Para sa ’tin, Kanyang Anak, yumao’t nabuhay.
Anong hinihiling sa ’tin? Ano ang tagubilin?
Tularan ang Kanyang Anak, Ang kapwa’y mahalin.
Kanyang bilin: Siya ay sundin.
Titik: Mabel Jones Gabbott, p. 1910
Himig: Michael Finlinson Moody, p. 1941
© 1982 ni Mabel Jones Gabbott at Michael Finlinson Moody. Isin. © 1989 IRI. Ang awiting ito ay maaaring kopyahin para sa isahan, di-pangkalakal na gamit sa simbahan o tahanan.
- Aklat
- Aklat ng mga Awiting Pambata
- Page Number
- 20
- Musika
- Mabel Jones Gabbott, p. 1910
- Teksto
- Mabel Jones Gabbott.
- Mga Banal na Kasulatan
- Moroni 7:48, 3 Nephi 27:21, Juan 3:16, Juan 13:15
- Paksa
- Ama sa Langit, Jesucristo—Anak ng Diyos, Jesucristo—Halimbawa, Pagbabayad-sala, Pagkabuhay, Pagkabuhay na Mag-uli, Pasko, Plano ng Kaligtasan
- Mga Wika
-
-
Bahasa Indonesia
Dia Mengutus PutraNya (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 20
-
Cebuano
Mipadala sa Bugtong Anak - 20
-
Dansk
Han sendte sin Søn (Børnenes sangbog) - 20
-
Deutsch
Er sandte seinen Sohn (Liederbuch für Kinder) - 20
-
English
He Sent His Son (Children's Songbook) - 34
-
Español
Mandó a Su Hijo (Canciones para los niños) - 20
-
Français
Il envoya son Fils aimé (Chants pour les enfants) - 20
-
Gagana Samoa
Na Ia Auina Mai Lona Alo (Tusipese a Tamaiti) - 20
-
Italiano
Egli mandò il Figlio Suo (Innario dei bambini) - 20
-
Latviešu Valoda
Viņš Savu Dēlu sūtīja (Bērnu dziesmu grāmata) - 20
-
Lea Fakatonga
Naʻá Ne Fekau Hono ʻAló - 20
-
Lietuvių Kalba
Jis siuntė savo Sūnų (Vaikiškų dainelių knyga) - 20
-
Magyar
Ő elküldte Fiát (Gyermekek énekeskönyve) - 20
-
Norsk
Han sendte Sønnen (Barnas sangbok) - 20
-
Português
Ele Mandou Seu Filho (Músicas para Crianças) - 20
-
Q'eqchi'
Kixtaqla li Ralal - 20
-
Suomi
Hän antoi Poikansa (Lasten laulukirja) - 20
-
Svenska
Han sände sin Son (Barnens sångbok) - 20
-
Русский
На Землю Сына Он послал (Сборник песен для детей) - 20
-
Українська
Живіть, як Син (Збірник дитячих пісень) - 20
-
ภาษาไทย
พระองค์ทรงส่งพระบุตร (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 20
-
한국어
아들 보내셨네 (어린이 노래책) - 20
-
中文
祂差遣愛子 (兒童歌本) - 20
-
日本語
<ruby><rb>主</rb><rp>(</rp><rt>しゅ</rt><rp>)</rp></ruby>はみ<ruby><rb>子</rb><rp>(</rp><rt>こ</rt><rp>)</rp></ruby>をつかわし (『子供の歌集』) - 20
-
Bahasa Indonesia