Text
-
1. Ich bin ein Kind von Gott,
der mich zur Welt geschickt
und hier mit einem irdschen Heim
und Eltern mich beglückt:
-
[Chorus]
Führet, leitet und begleitet,
dass den Weg ich find;
lehrt mich, alles das zu tun,
was mich zu ihm einst bringt.
-
2. Ich bin ein Kind von Gott
und hab ein hohes Ziel.
O helft mir doch, in dieser Zeit
von ihm zu lernen viel.
-
3. Ich bin ein Kind von Gott,
viel Segen wartet mein;
denn wenn ich Gottes Willen tu,
werd ich einst bei ihm sein.
-
4. Ich bin ein Kind von Gott;
was er verheiβt, ist wahr:
Ich komm ins celestiale Reich,
leb treu ich immerdar.
Text: Naomi Ward Randall, geb. 1908. © 1957 IRI. Vierte Strophe ©1978 IRI
Musik: Mildred Tanner Pettit (1895–1977). ©1957 IRI. Satz Darwin Wolford, geb. 1936. Satz © 1989 IRI
- Buch
- Liederbuch für Kinder
- Seite
- 2
- Musik
- Naomi Ward Randall, geb. 1908. © 1957 IRI. Vierte Strophe ©1978 IRI
- Text
- Naomi Ward Randall.
- Schriftstellen
- Psalm 82:6, Mosia 4:15, Lehre und Bündnisse 14:7
- Thema
- Auferstehung, Eltern, Ewiges Leben, Führung, Gebetslieder, Gehorsam, Kinder, Lehrkräfte, Oberstimme, Plan der Errettung, Zeugnis
- Sprachen
-
-
Bahasa Indonesia
Aku Anak Allah (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 2
-
Cebuano
Ako Anak sa Dios - 2
-
Dansk
Jeg er Guds kære barn (Børnenes sangbog) - 2
-
English
I Am a Child of God (Children's Songbook) - 2
-
Español
Soy un hijo de Dios (Canciones para los niños) - 2
-
Français
Je suis enfant de Dieu (Chants pour les enfants) - 2
-
Gagana Samoa
O Au O Se Atalii o le Atua (Tusipese a Tamaiti) - 2
-
Italiano
Sono un figlio di Dio (Innario dei bambini) - 2
-
Latviešu Valoda
Es esmu Dieva bērns (Bērnu dziesmu grāmata) - 2
-
Lea Fakatonga
Fānau Au ʻa e ʻOtuá - 2
-
Lietuvių Kalba
Dievo vaikas aš (Vaikiškų dainelių knyga) - 2
-
Magyar
Isten gyermeke vagyok (Gyermekek énekeskönyve) - 2
-
Norsk
Jeg er Guds kjære barn (Barnas sangbok) - 2
-
Português
Sou um Filho de Deus (Músicas para Crianças) - 2
-
Q'eqchi'
Laaʼin jun ralal li Dios - 2
-
Suomi
Oon lapsi Jumalan (Lasten laulukirja) - 2
-
Svenska
Jag är Guds lilla barn (Barnens sångbok) - 2
-
Tagalog
Ako ay Anak ng Diyos (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 2
-
Русский
Божие я дитя (Сборник песен для детей) - 2
-
Українська
Я Божеє дитя (Збірник дитячих пісень) - 2
-
ภาษาไทย
ฉันลูกพระผู้เป็นเจ้า (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 2
-
한국어
난 하나님의 자녀 (어린이 노래책) - 2
-
中文
我是神的孩子 (兒童歌本) - 2
-
日本語
<ruby>神<rp>(</rp><rt>かみ</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby>子<rp>(</rp><rt>こ</rt><rp>)</rp></ruby>です (『子供の歌集』) - 2
-
Bahasa Indonesia