Я, неначе зірка

 


Слова гімнів

  1. Я, неначе зірка яскрава,

    Посмішкою світ озорю.

    Щастя неземне! Любить Бог мене,

    І я Його так сильно люблю!

Слова і музика: Патриція Келсі Грехем, р.н. 1940. © 1981 IRI

Книга
Збірник дитячих пісень
Номер сторінки
84
Музика
Патриція Келсі Грехем, р.н. 1940. © 1981 IRI
Текст
Патриція Келсі Грехем.
Писання
Матвій 5:16
Тема
Гідна дитина, Небесний Батько, Пісні для класів Початкового товариства, Посмішка, Приклад, Щастя
Мови
Bahasa Indonesia
Ku S’perti Bintang (Buku Nyanyian Anak-Anak)
84
Cebuano
Sama Ko sa Usa ka Bitoon
84
Dansk
Jeg er som en lysende stjerne (Børnenes sangbog)
84
Deutsch
Ich bin wie ein Stern (Liederbuch für Kinder)
84
English
I Am like a Star (Children's Songbook)
163
Español
Yo soy como estrella (Canciones para los niños)
84
Français
Vois l’étoile au ciel (Chants pour les enfants)
84
Gagana Samoa
E Pei A‘u o se Fetu (Tusipese a Tamaiti)
84
Italiano
Come una stella (Innario dei bambini)
84
Latviešu Valoda
Esmu es kā zvaigznīte (Bērnu dziesmu grāmata)
84
Lea Fakatonga
Ko ha Foʻi Fetuʻu Au
84
Lietuvių Kalba
Spindžiu lyg žvaigždutė skaisčioji (Vaikiškų dainelių knyga)
84
Magyar
Úgy ragyogok (Gyermekek énekeskönyve)
84
Norsk
Jeg er som en skinnende stjerne (Barnas sangbok)
84
Português
Sou como uma Estrela (Músicas para Crianças)
84
Q'eqchi'
Chanchanin laaʼin jun chahim
84
Suomi
Lailla taivaan tähtösen (Lasten laulukirja)
84
Svenska
Jag är som en stjärna (Barnens sångbok)
84
Tagalog
Tila Ba Ako’y Isang Tala (Aklat ng mga Awiting Pambata)
84
Русский
Я хочу быть звёздочкой (Сборник песен для детей)
84
ภาษาไทย
ฉันเป็นเหมือนดวงดาว (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
84
한국어
나는 별과 같이 (어린이 노래책)
84
中文
我像一顆星 (兒童歌本)
84
日本語
<ruby><rb>星</rb><rp>(</rp><rt>ほし</rt><rp>)</rp></ruby>のように (『子供の歌集』)
84