Dziesmas vārdi
-
1. Man Debesīs ir Tēvs,
Viņš mani ļoti mīl.
Man Svētais Gars to pavēsta,
Jo tā ir taisnība,
Jo tā ir taisnība.
-
2. Uz Zemi sūtīts es,
Lai Viņam sekotu.
Man Svētais Gars to pavēsta
Un teic — to varēšu,
Un teic — to varēšu.
Vārdi un mūzika: Reid N. Nibley (1923–2008). © 1969 IRI. Reid N. Nibley aranžējums © 1989 IRI
- Grāmata
- Bērnu dziesmu grāmata
- Lapa nr.
- 8
- Mūzika
- Reid N. Nibley (1923–2008). © 1969 IRI. Reid N. Nibley aranžējums © 1989 IRI
- Teksts
- Reid N. Nibley.
- Svētie Raksti
- Moronija 10:5, Ābrahāma 3:22–26
- Tēma
- Bērna vērtība, Dieva mīlestība, Liecība, Lūgšanas dziesmas, Paklausība, Pestīšanas iecere, Svētais Gars, Ticība
- Valodas
-
-
Bahasa Indonesia
Ku Tau Bapa Hidup (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 8
-
Cebuano
Ako Nasayud Akong Amahan Buhi - 8
-
Dansk
Jeg ved, min Fader lever (Børnenes sangbog) - 8
-
Deutsch
Ich weiß, mein Vater lebt (Liederbuch für Kinder) - 8
-
English
I Know My Father Lives (Children's Songbook) - 5
-
Español
Dios vive (Canciones para los niños) - 8
-
Français
Je sais que mon Dieu vit (Chants pour les enfants) - 8
-
Gagana Samoa
Ua Ou Iloa o Soifua Lo‘u Tama (Tusipese a Tamaiti) - 8
-
Italiano
Mio Padre vive in ciel (Innario dei bambini) - 8
-
Lea Fakatonga
ʻOku Mo ʻui ʻEku Tamaí - 8
-
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Tėvas gyvena (Vaikiškų dainelių knyga) - 8
-
Magyar
Tudom, hogy Atyám él (Gyermekek énekeskönyve) - 8
-
Norsk
Jeg har en Fader god (Barnas sangbok) - 8
-
Português
Eu Sei Que Deus Vive (Músicas para Crianças) - 8
-
Q'eqchi'
Yoʼyo lin Dios, ninnaw - 8
-
Suomi
Isämme taivahan (Lasten laulukirja) - 8
-
Svenska
Han lever, Fader vår (Barnens sångbok) - 8
-
Tagalog
Aking Ama’y Buhay (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 8
-
Русский
Я знаю, жив Отец (Сборник песен для детей) - 8
-
Українська
Я знаю, Ти живий (Збірник дитячих пісень) - 8
-
ภาษาไทย
ฉันรู้ว่าพระบิดาทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 8
-
한국어
주 살아 계시고 (어린이 노래책) - 8
-
中文
我知天父活著 (兒童歌本) - 8
-
日本語
お<ruby><rb>父様</rb><rp>(</rp><rt>とうさま</rt><rp>)</rp></ruby>は<ruby><rb>生</rb><rp>(</rp><rt>い</rt><rp>)</rp></ruby>きています (『子供の歌集』) - 8
-
Bahasa Indonesia