ʻOku Mo ʻui ʻEku Tamaí

 


Lyrics

  1. 1. ʻOku moʻui ʻa e Tamai ʻofá.

    Fakahā mai ʻe he Laumālie maʻu ai pē.

    ʻOkú Ne moʻuí.

  2. 2. Kuó Ne fekauʻi au ki heni.

    Ke tauhi ʻEne palani ne fakahā mai.

    Pea ikunaʻi.

Fakaleá mo e fakatuʻungafasí: Reid N. Nibley, f. 1923. © 1969. Arr. by Reid N. Nibley © 1989 IRI

Book
Children's Songbook
Page Number
8
Music
Reid N. Nibley, f. 1923. © 1969. Arr. by Reid N. Nibley © 1989 IRI
Text
Reid N. Nibley.
Scriptures
Molonai 10:5, ʻĒpalahame 3:22–28
Topic
Fakamoʻoní, Ko e Palani ʻo e Fakamoʻuí, Laumālie Māʻoniʻoní, Mahuʻinga ʻo ha Tamasiʻi, Ngaahi Hiva ʻo e Lotú, Talangofuá, Tuí, ʻOfa ʻa e ʻOtuá
Languages
Bahasa Indonesia
Ku Tau Bapa Hidup (Buku Nyanyian Anak-Anak)
8
Cebuano
Ako Nasayud Akong Amahan Buhi
8
Dansk
Jeg ved, min Fader lever (Børnenes sangbog)
8
Deutsch
Ich weiß, mein Vater lebt (Liederbuch für Kinder)
8
English
I Know My Father Lives (Children's Songbook)
5
Español
Dios vive (Canciones para los niños)
8
Français
Je sais que mon Dieu vit (Chants pour les enfants)
8
Gagana Samoa
Ua Ou Iloa o Soifua Lo‘u Tama (Tusipese a Tamaiti)
8
Italiano
Mio Padre vive in ciel (Innario dei bambini)
8
Latviešu Valoda
Man Debesīs ir Tēvs (Bērnu dziesmu grāmata)
8
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Tėvas gyvena (Vaikiškų dainelių knyga)
8
Magyar
Tudom, hogy Atyám él (Gyermekek énekeskönyve)
8
Norsk
Jeg har en Fader god (Barnas sangbok)
8
Português
Eu Sei Que Deus Vive (Músicas para Crianças)
8
Q'eqchi'
Yoʼyo lin Dios, ninnaw
8
Suomi
Isämme taivahan (Lasten laulukirja)
8
Svenska
Han lever, Fader vår (Barnens sångbok)
8
Tagalog
Aking Ama’y Buhay (Aklat ng mga Awiting Pambata)
8
Русский
Я знаю, жив Отец (Сборник песен для детей)
8
Українська
Я знаю, Ти живий (Збірник дитячих пісень)
8
ภาษาไทย
ฉันรู้ว่าพระบิดาทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
8
한국어
주 살아 계시고 (어린이 노래책)
8
中文
我知天父活著 (兒童歌本)
8
日本語
お<ruby><rb>父様</rb><rp>(</rp><rt>とうさま</rt><rp>)</rp></ruby>は<ruby><rb>生</rb><rp>(</rp><rt>い</rt><rp>)</rp></ruby>きています (『子供の歌集』)
8