歌詞
-
1. いつの日か入る 神殿に
清き御霊の 声聞くために
聖なる神の家 麗しの宮
備えを始めよう すぐに始めよう
-
2. いつの日か一緒に 神殿に
お父様と 聖約交わす
ひとつに結ばれる 家族として
従順に歩むと 約束します
詞・曲:ジャニス・カップペリー(1938- )© 1980 by Janice Kapp Perry.
教会あるいは家庭における一時的または非営利目的の使用に限り,複製することを許可する。
- 書籍
- 『子供の歌集』
- ページ番号
- 言語
-
-
Bahasa Indonesia
Ku Ingin Ke Bait Suci (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 99
-
Cebuano
Gusto Ko nga Makita ang Templo - 99
-
Dansk
Jeg elsker Herrens tempel (Børnenes sangbog) - 99
-
Deutsch
Ich freu mich auf den Tempel (Liederbuch für Kinder) - 99
-
English
I Love to See the Temple (Children's Songbook) - 95
-
Español
Me encanta ver el templo (Canciones para los niños) - 99
-
Français
Oh, j’aime voir le temple (Chants pour les enfants) - 99
-
Gagana Samoa
Ou Te Fia Vaai i le Malumalu (Tusipese a Tamaiti) - 99
-
Italiano
Amo il sacro tempio (Innario dei bambini) - 99
-
Lea Fakatonga
Fie Siofia Ha Temipale - 99
-
Magyar
Oly gyönyörű a templom! (Gyermekek énekeskönyve) - 99
-
Norsk
Jeg ser vår Herres tempel (Barnas sangbok) - 99
-
Português
Eu Gosto de Ver o Templo (Músicas para Crianças) - 99
-
Q'eqchi'
Saʼ li santil ochoch - 99
-
Suomi
Saan käydä temppeliin (Lasten laulukirja) - 99
-
Svenska
Jag längtar så till templet (Barnens sångbok) - 99
-
Tagalog
Templo ’y Ibig Makita (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 99
-
Русский
На храм смотреть люблю я (Сборник песен для детей) - 99
-
Українська
Люблю на храм дивитись (Збірник дитячих пісень) - 99
-
ภาษาไทย
ฉันชอบมองดูพระวิหาร (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 99
-
한국어
나 성전 보고 싶어 (어린이 노래책) - 99
-
中文
我喜歡看到聖殿 (兒童歌本) - 99
-
Bahasa Indonesia