Io vado a spasso

 


Testi

  1. 1. Io vado a spasso giocando nei prati,

    mi siedo nell’erba, raccolgo un fior.

    Lo porto ̑alla mamma. O mia cara mamma,

    tutto in questo fior ricorda te.

  2. 2. E con ogni fiore che ti porto, mamma,

    ti voglio donare un po’ del mio ̑amor.

    Cammino giocando, già penso ̑al ritorno

    per darti ancora un po’ del mio ̑amore.

Testo: Phyllis Luch, 1937–1995. © 1969 IRI

Musica: Jeanne P. Lawler, n. 1924. © 1969 IRI

Libro
Innario dei bambini
Numero di pagina
Musica
Phyllis Luch, 1937–1995. © 1969 IRI
Testo
Testo: Phyllis Luch, 1937–1995. © 1969 IRI
Argomento
Madri
Lingue
Bahasa Indonesia
Ku Sering Berjalan (Buku Nyanyian Anak-Anak)
109
Cebuano
Mosuroy Ko Kanunay
109
Dansk
Jeg vandrer så ofte (Børnenes sangbog)
109
Deutsch
Blumen für Mutti (Liederbuch für Kinder)
109
English
I Often Go Walking (Children's Songbook)
202
Español
Por campos de trébol paseo (Canciones para los niños)
109
Français
Dans les prés colorés (Chants pour les enfants)
109
Gagana Samoa
Ou Te Alu Soo (Tusipese a Tamaiti)
109
Lea Fakatonga
Oku Ou Faʻa ʻEveʻeva
109
Magyar
Ha járom a rétet (Gyermekek énekeskönyve)
109
Norsk
Så ofte jeg vandrer (Barnas sangbok)
109
Português
Se Vou a Passeio (Músicas para Crianças)
109
Q'eqchi'
Ninxik chi bʼehek
109
Suomi
Käyn usein mä niityille (Lasten laulukirja)
109
Svenska
Blommor till mamma (Barnens sångbok)
109
Tagalog
Ako ay Malimit Mamasyal (Aklat ng mga Awiting Pambata)
109
Русский
По лугу весеннему часто гуляю (Сборник песен для детей)
109
Українська
Я часто гуляю (Збірник дитячих пісень)
109
ภาษาไทย
ฉันไปเดินเล่นสมอ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
109
한국어
크로바 풀받에서 (어린이 노래책)
109
中文
我時常去散步 (兒童歌本)
109
日本語
春の牧場一人本く (『子供の歌集』)
109