ʻOku Faʻa ʻEveʻeva

 


Lyrics

  1. 1. ʻOku ou faʻa ʻeva he manafa kolová

    Mo tānaki ha matalaʻiʻakaú.

    ʻOu tānaki ia he aumanafa ko iá.

    Siʻi faʻē kuó u manatua ai ko eé.

  2. 2. Siʻi faʻē ko ʻeku ʻofa he matala

    Ke ʻalaha manongi ʻi hoʻo moʻuí.

    Ka ʻoku ou ʻofa he ngaahi meʻá ni

    Ne u ako ke ʻofa ai meiate koe.

Fakaleá: Phyllis Luch, 1937–1995. © 1969 IRI

Fakatuʻungafasí: Jeanne P. Lawler, f. 1924. © 1969 IRI

Book
Children's Songbook
Page Number
109
Music
Phyllis Luch, 1937–1995. © 1969 IRI
Text
Phyllis Luch.
Topic
Ngaahi Faʻē
Languages
Bahasa Indonesia
Ku Sering Berjalan (Buku Nyanyian Anak-Anak)
109
Cebuano
Mosuroy Ko Kanunay
109
Dansk
Jeg vandrer så ofte (Børnenes sangbog)
109
Deutsch
Blumen für Mutti (Liederbuch für Kinder)
109
English
I Often Go Walking (Children's Songbook)
202
Español
Por campos de trébol paseo (Canciones para los niños)
109
Français
Dans les prés colorés (Chants pour les enfants)
109
Gagana Samoa
Ou Te Alu Soo (Tusipese a Tamaiti)
109
Italiano
Io vado a spasso (Innario dei bambini)
109
Latviešu Valoda
Es pastaigās dodos (Bērnu dziesmu grāmata)
109
Lietuvių Kalba
Dažnai pasivaikščiot einu aš į pievą (Vaikiškų dainelių knyga)
109
Magyar
Ha járom a rétet (Gyermekek énekeskönyve)
109
Norsk
Så ofte jeg vandrer (Barnas sangbok)
109
Português
Se Vou a Passeio (Músicas para Crianças)
109
Q'eqchi'
Ninxik chi bʼehek
109
Suomi
Käyn usein mä niityille (Lasten laulukirja)
109
Svenska
Blommor till mamma (Barnens sångbok)
109
Tagalog
Ako ay Malimit Mamasyal (Aklat ng mga Awiting Pambata)
109
Русский
По лугу весеннему часто гуляю (Сборник песен для детей)
109
Українська
Я часто гуляю (Збірник дитячих пісень)
109
ภาษาไทย
ฉันไปเดินเล่นเสมอ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
109
한국어
클로버 풀밭에서 (어린이 노래책)
109
中文
我時常去散步 (兒童歌本)
109
日本語
<ruby><rb>春</rb><rp>(</rp><rt>はる</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby><rb>牧場</rb><rp>(</rp><rt>まきば</rt><rp>)</rp></ruby><ruby><rb>一人</rb><rp>(</rp><rt>ひとり</rt><rp>)</rp></ruby><ruby><rb>歩</rb><rp>(</rp><rt>ある</rt><rp>)</rp></ruby>く (『子供の歌集』)
109