Testi
-
1. Leggendo la storia del mio Salvator
quando visse tra gli uomini qui,
di come chiamò i bambini a Sé
vorrei esser vissuto con Lui.
-
2. Vorrei per me il Suo abbraccio gentil,
le Sue mani sul capo sentir,
vedere il Suo sgaurdo allorché disse un dì:
“Fate che i bimbi vengano a me.”
Testo: Jemina Luke, 1813–1906
Musica: Leah Ashton Lloyd, 1894–1965
- Libro
- Innario dei bambini
- Numero di pagina
- Musica
- Jemina Luke, 1813–1906
- Testo
- Testo: Jemina Luke, 1813–1906
- Argomento
- Bibbia, Gesù Cristo–Benedice i bambini, Gesù Cristo–Ministero
- Lingue
-
-
Bahasa Indonesia
Tatkala Kubaca Cerita Indah (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 35
-
Cebuano
Samtang nagbasa Anang Sugilanong Matahum - 35
-
Dansk
Jeg tænker, når jeg læser (Børnenes sangbog) - 35
-
Deutsch
Liebe Kinder, kommt alle zu mir! (Liederbuch für Kinder) - 35
-
English
I Think When I Read That Sweet Story (Children's Songbook) - 56
-
Español
Me gusta pensar en el Señor (Canciones para los niños) - 35
-
Français
Je pense en lisant le récit d’autrefois (Chants pour les enfants) - 35
-
Gagana Samoa
Ou Te Mafaufau I Lena Tala Manaia (Tusipese a Tamaiti) - 35
-
Lea Fakatonga
Oku ou Fakakaukau ʻI heʻeku Lau ʻa e Talanoa Mālie ko iá - 35
-
Magyar
Ha Jézusról olvasok (Gyermekek énekeskönyve) - 35
-
Norsk
Hver gang når jeg leser i Bibelen min (Barnas sangbok) - 35
-
Português
Eu Gosto de Ler Sobre Jesus (Músicas para Crianças) - 35
-
Q'eqchi'
Xwabʼi resilal li xkʼulman chaq najter - 35
-
Suomi
Kun kuulen taas rakkaan sen kertomuksen (Lasten laulukirja) - 35
-
Svenska
När Jesus gick bland oss (Barnens sångbok) - 35
-
Tagalog
Ako ay Nagninilay Tuwing Mababasa (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 35
-
Русский
Как Пастырь, Иисус созывал по Земле (Сборник песен для детей) - 35
-
Українська
Коли я читаю про давній той час (Збірник дитячих пісень) - 35
-
ภาษาไทย
ฉันคิดถึงยามอ่านเรื่องแสนหวาน (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 35
-
한국어
예수님이 세상에 계실 때에 (어린이 노래책) - 35
-
中文
每當我讀到那美好的故事 (兒童歌本) - 35
-
日本語
イエス様のお話を読む時 (『子供の歌集』) - 35
-
Bahasa Indonesia