Tää evankeliumi

 


Sanat

  1. 1. Tää evankeliumi

    on totta ja oikeaan vie.

    Sen käskyjä seurata tahdon.

    Se Herran on antama tie.

  2. [Chorus]

    Joka päivä oikein toimien

    mä seuraan tietä Jeesuksen.

    Joka päivä oikein toimien

    mä seuraan tietä Jeesuksen.

  3. 2. Kun rukoilen, niin tiedän,

    ett aina mua kuunnellaan.

    Mä onnelliseksi voin tulla

    ja oppia tottelemaan.

Sanat: Naomi Ward Randall, s. 1908. © 1969 IRI

Sävel: Roy M. Darley, s. 1918. © 1969 IRI

Kirja
Lasten laulukirja
Sivunumero
72
Musiikki
Naomi Ward Randall, s. 1908. © 1969 IRI
Teksti
Naomi Ward Randall.
Pyhien kirjoitusten kohdat
Toinen Nefin kirja 31:20
Aihe
Esimerkki, Moraali, Sitoutuminen, Tottelevaisuus
Kielet
Bahasa Indonesia
Injil Kan Ku Hayati (Buku Nyanyian Anak-Anak)
72
Cebuano
Gusto Ko nga Mosunod sa Ebanghelyo
72
Dansk
At leve evangeliet (Børnenes sangbog)
72
Deutsch
Dem Evangelium folgen (Liederbuch für Kinder)
72
English
I Want to Live the Gospel (Children's Songbook)
148
Español
Voy a vivir el Evangelio (Canciones para los niños)
72
Français
Je suivrai l’Evangile (Chants pour les enfants)
72
Gagana Samoa
Ou Te Fialola i le Talalelei (Tusipese a Tamaiti)
72
Italiano
Vivendo il Vangelo (Innario dei bambini)
72
Latviešu Valoda
Es gribu klausīt (Bērnu dziesmu grāmata)
72
Lea Fakatonga
Te u Moʻuiʻaki e Kosipelí
72
Lietuvių Kalba
Aš noriu (Vaikiškų dainelių knyga)
72
Magyar
Az Úr ösvényét járva (Gyermekek énekeskönyve)
72
Norsk
Jeg prøver Herrens budskap (Barnas sangbok)
72
Português
Eu Quero Viver o Evangelho (Músicas para Crianças)
72
Q'eqchi'
Tinpaabʼ li evangelio
72
Svenska
Jag lyda vill Guds lagar (Barnens sångbok)
72
Tagalog
Nais Kong Ipamuhay ang Ebanghelyo (Aklat ng mga Awiting Pambata)
72
Русский
С Евангелием в сердце (Сборник песен для детей)
72
Українська
Я хочу так чинити (Збірник дитячих пісень)
72
ภาษาไทย
ฉันจะดำเนินชีวิตตามพระกิตติคุณ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
72
한국어
주님의 복음 따라 (어린이 노래책)
72
中文
我願意遵行福音 (兒童歌本)
72
日本語
<ruby><rb>福音</rb><rp>(</rp><rt>ふくいん</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby><rb>教</rb><rp>(</rp><rt>おし</rt><rp>)</rp></ruby>えよく<ruby><rb>守</rb><rp>(</rp><rt>まも</rt><rp>)</rp></ruby>りましょう (『子供の歌集』)
72