Jeg prøver Herrens budskap

 


Tekster

  1. 1. Jeg prøver Herrens budskap

    for å se om hans lære er sann.

    Jeg følger hans plan for vår frelse

    og lever så godt som jeg kan.

  2. [Chorus]

    Jeg vil prøve trofast dag for dag

    å være Herren til behag.

    Jeg vil prøve trofast dag for dag

    å være Herren til behag.

  3. 2. Jeg prøver Herrens budskap

    som sier at Gud hører bønn.

    Jeg vet at jeg lykken kan finne,

    ved lydighet får jeg min lønn.

Tekst: Naomi Ward Randall, f. 1908. © 1969 IRI

Musikk: Roy M. Darley, f. 1918. © 1969 IRI

Bok
Barnas sangbok
Sidenummer
72
Musikk
Naomi Ward Randall, f. 1908. © 1969 IRI
Tekst
Naomi Ward Randall.
Skriftene
2. Nephi 31:20
Emne
Eksempel, Lydighet, Moral, Pliktfølelse
Språk
Bahasa Indonesia
Injil Kan Ku Hayati (Buku Nyanyian Anak-Anak)
72
Cebuano
Gusto Ko nga Mosunod sa Ebanghelyo
72
Dansk
At leve evangeliet (Børnenes sangbog)
72
Deutsch
Dem Evangelium folgen (Liederbuch für Kinder)
72
English
I Want to Live the Gospel (Children's Songbook)
148
Español
Voy a vivir el Evangelio (Canciones para los niños)
72
Français
Je suivrai l’Evangile (Chants pour les enfants)
72
Gagana Samoa
Ou Te Fialola i le Talalelei (Tusipese a Tamaiti)
72
Italiano
Vivendo il Vangelo (Innario dei bambini)
72
Latviešu Valoda
Es gribu klausīt (Bērnu dziesmu grāmata)
72
Lea Fakatonga
Te u Moʻuiʻaki e Kosipelí
72
Lietuvių Kalba
Aš noriu (Vaikiškų dainelių knyga)
72
Magyar
Az Úr ösvényét járva (Gyermekek énekeskönyve)
72
Português
Eu Quero Viver o Evangelho (Músicas para Crianças)
72
Q'eqchi'
Tinpaabʼ li evangelio
72
Suomi
Tää evankeliumi (Lasten laulukirja)
72
Svenska
Jag lyda vill Guds lagar (Barnens sångbok)
72
Tagalog
Nais Kong Ipamuhay ang Ebanghelyo (Aklat ng mga Awiting Pambata)
72
Русский
С Евангелием в сердце (Сборник песен для детей)
72
Українська
Я хочу так чинити (Збірник дитячих пісень)
72
ภาษาไทย
ฉันจะดำเนินชีวิตตามพระกิตติคุณ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
72
한국어
주님의 복음 따라 (어린이 노래책)
72
中文
我願意遵行福音 (兒童歌本)
72
日本語
<ruby><rb>福音</rb><rp>(</rp><rt>ふくいん</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby><rb>教</rb><rp>(</rp><rt>おし</rt><rp>)</rp></ruby>えよく<ruby><rb>守</rb><rp>(</rp><rt>まも</rt><rp>)</rp></ruby>りましょう (『子供の歌集』)
72