Ja tev šodien priecīgs prāts

 


Dziesmas vārdi

  1. Sasit plaukstas, ja tev šodien priecīgs prāts!* (klap! klap!)

    Sasit plaukstas, ja tev šodien priecīgs prāts! (klap! klap!)

    Ja tu šodien esi priecīgs, saulains smaids par to mums vēstīs.

    Sasit plaukstas, ja tev šodien priecīgs prāts! (klap! klap!)

Vārdi un mūzika: autors nezināms

Grāmata
Bērnu dziesmu grāmata
Lapa nr.
125
Mūzika
autors nezināms
Teksts
autors nezināms.
Tēma
Laime, Rotaļas
Valodas
Bahasa Indonesia
Mari Bergembira (Buku Nyanyian Anak-Anak)
125
Cebuano
Kon ikaw Malipayon
125
Dansk
Hvis du er i godt humør (Børnenes sangbog)
125
Deutsch
Wenn du fröhlich bist (Liederbuch für Kinder)
125
English
If You’re Happy (Children's Songbook)
266
Español
Si te sientes feliz (Canciones para los niños)
125
Français
Pour montrer ta joie (Chants pour les enfants)
125
Gagana Samoa
Afai ua e Fiafia (Tusipese a Tamaiti)
125
Italiano
Se felice sei (Innario dei bambini)
125
Lea Fakatonga
Kapau ʻOkú Ke Fiefia
125
Lietuvių Kalba
Jei smagu draugų būrely (Vaikiškų dainelių knyga)
125
Magyar
Hogyha jó a kedved (Gyermekek énekeskönyve)
125
Norsk
Er du veldig glad (Barnas sangbok)
125
Português
Se Você Está Feliz (Músicas para Crianças)
125
Q'eqchi'
Wi sa aachʼool
125
Suomi
Jos sull lysti on (Lasten laulukirja)
125
Svenska
Klappa händerna (Barnens sångbok)
125
Tagalog
Kung Ikaw ay Masaya (Aklat ng mga Awiting Pambata)
125
Русский
Если счастлив ты (Сборник песен для детей)
125
Українська
Як радієш (Збірник дитячих пісень)
125
ภาษาไทย
หากว่าเรานั้นมีความสุข (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
125
한국어
우리 모두 다 같이 (어린이 노래책)
125
中文
你很快樂 (兒童歌本)
125
日本語
<ruby><rb>幸</rb><rp>(</rp><rt>しあわ</rt><rp>)</rp></ruby>せなら<ruby><rb>手</rb><rp>(</rp><rt>て</rt><rp>)</rp></ruby>をたたこう (『子供の歌集』)
125