Ein Sonnenstrahl Jesu

 


Text

  1. 1. Jesus will glücklich mich sehen als wahren Sonnenschein,

    der alle Tage hell leuchtet für jeden, Groß und Klein.

  2. [Chorus]

    Für Jesus, für Jesus will ich als Sonnenstrahl leuchten;

    für Jesus, für Jesus will ich ein Sonnenstrahl sein!

  3. 2. Jesus will freundlich mich sehen und immer hilfsbereit,

    will, dass ich höflich und gut bin zu allen jederzeit.

Text: Nellie Talbot

Musik: Edwin O. Excell (1851–1921)

Buch
Liederbuch für Kinder
Seite
Musik
Nellie Talbot
Text
Text: Nellie Talbot
Schriftstellen
Matthäus 5:16
Thema
Dienen, Freundlichkeit, Frohsinn, Glücklichsein, Kinder, Liebe, PV-Klassenlieder, Verpflichtung, Vorbild
Sprachen
Bahasa Indonesia
Yesus Ingin Kubercah’ya (Buku Nyanyian Anak-Anak)
38
Cebuano
Si Jesus Buot nga Ako Mahimong Bidlisiw
38
Dansk
Et solskinsbarn (Børnenes sangbog)
38
English
Jesus Wants Me for a Sunbeam (Children's Songbook)
60
Español
Cristo me manda que brille (Canciones para los niños)
38
Français
Brillant pour lui tout doucement (Chants pour les enfants)
38
Gagana Samoa
E Manao Iesu Ia Ou Fai ma Sulu (Tusipese a Tamaiti)
38
Italiano
Come un raggio di sole (Innario dei bambini)
38
Lea Fakatonga
Fiemaʻu Au ʻe Sīsū Ke u Ulo Hangē ko ha Hueló
38
Magyar
Jézusért napsugár lennék! (Gyermekek énekeskönyve)
38
Norsk
Gud vil jeg skal være et solskinnsbarn (Barnas sangbok)
38
Português
Brilhando, Brilhando (Músicas para Crianças)
38
Q'eqchi'
Kristo taaraj naq tinlemtzʼunq
38
Suomi
Auringonsäteeksi Jeesus loi minut (Lasten laulukirja)
38
Svenska
Jag vill en solstråle vara (Barnens sångbok)
38
Tagalog
Isang Sinag ng Araw (Aklat ng mga Awiting Pambata)
38
Русский
Солнечный лучик (Сборник песен для детей)
38
Українська
Як промінь сонячний (Збірник дитячих пісень)
38
ภาษาไทย
พระเยซูอยากให้ฉันเป็นลำเเสง (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
38
한국어
나더러 세상 빛 되라 (어린이 노래책)
38
中文
基督要我做太陽光 (兒童歌本)
38
日本語
光となるように (『子供の歌集』)
38