歌詞
-
1. 遵守神的誡命;遵守神的誡命;
必得到安全,必得到平安。
祂將賜祝福;祂將賜祝福。
聽先知話語,守神的誡命,
必得到安全與平安。
-
2. 我是神的孩子;我是神的孩子;
需接受考驗,證明我忠信。
切記祂應許;切記祂應許。
聽從神先知,守神的誡命,
必得到安全與平安。
詞與曲:芭芭拉.麥克 (Barbara A. McConochie),1940年生©1975 IRI,
前奏:芭芭拉.麥克 ©1989 IRI;達文.惠福 (Darwin Wolford) 改編,
©1986, 1989 德撒律圖書公司,核准使用。
本曲可複印供教會或家庭於非商業演出時使用。
- 書名
- 兒童歌本
- 頁碼
- 68
- 音樂
- 詞與曲:芭芭拉.麥克 (Barbara A. McConochie),1940年生©1975 IRI,
- 文字
- Barbara A.‧McConochie. 芭芭拉‧麥克.
- 經文
- Mosiah 2:22, Doctrine and Covenants 59:23
- 主題
- 先知, 助奏 (Obbligatos,自行選擇樂器) 歌曲, 平安, 服從
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Patuhi P’rintah (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 68
-
Cebuano
Sunda ang Kasugoan - 68
-
Dansk
Hold Guds befalinger (Børnenes sangbog) - 68
-
Deutsch
Gottes Gebote will ich befolgen (Liederbuch für Kinder) - 68
-
English
Keep the Commandments (Children's Songbook) - 146
-
Español
Siempre obedece los mandamientos (Canciones para los niños) - 68
-
Français
Pour trouver la paix (Chants pour les enfants) - 68
-
Gagana Samoa
Tausi Poloaiga (Tusipese a Tamaiti) - 68
-
Italiano
Vivi il Vangelo (Innario dei bambini) - 68
-
Latviešu Valoda
Ievēro baušļus! (Bērnu dziesmu grāmata) - 68
-
Lea Fakatonga
Tauhi ʻa e Ngaahi Fekaú - 68
-
Lietuvių Kalba
Vykdyk įsakymus (Vaikiškų dainelių knyga) - 68
-
Magyar
Tartsd meg a törvényt (Gyermekek énekeskönyve) - 68
-
Norsk
Hold alle budene (Barnas sangbok) - 68
-
Português
Guarda os Mandamentos (Músicas para Crianças) - 68
-
Q'eqchi'
Paabʼebʼ li taqlahom - 68
-
Suomi
Käskyjä seuraa (Lasten laulukirja) - 68
-
Svenska
Håll alla buden (Barnens sångbok) - 68
-
Tagalog
Mga Kautusan sa Tuwina ay Sundin (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 68
-
Русский
Заповедям следуй (Сборник песен для детей) - 68
-
Українська
Вірність завітам (Збірник дитячих пісень) - 68
-
ภาษาไทย
รักษาพระบัญญัติ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 68
-
한국어
계명을 지키라 (어린이 노래책) - 68
-
日本語
いましめを<ruby><rb>守</rb><rp>(</rp><rt>まも</rt><rp>)</rp></ruby>る<ruby><rb>人</rb><rp>(</rp><rt>ひと</rt><rp>)</rp></ruby>を (『子供の歌集』) - 68
-
Bahasa Indonesia