Тут любов живе

 


Слова гімнів

  1. 1. (Дівчатка) Бачу, разом з сім’єю мати молиться щодня,

    Чую слова смиренні, тихо каже їх вона.

    Та щира молитва втішує мене,

    І я так вдячна — тут любов живе.

  2. 2. (Хлопчики) В нашій сім’ї священство є, і силу всім нам воно дає.

    Тут прикладом власним любі батьки,

    Вчать мене буть слухняним завжди,

    І навчання те таке ясне, бо тут любов живе.

  3. 3. (третьою вольтою)

    Знаю я: Спаситель поруч є, бо тут любов живе.

Слова і музика: Дженіс Кепп Перрі, р.н. 1938

© 1980 Дженіс Кепп Перрі. Цю пісню можна копіювати для разового некомерційного церковного або домашнього використання.

Книга
Збірник дитячих пісень
Номер сторінки
102
Музика
Дженіс Кепп Перрі, р.н. 1938
Текст
Дженіс Кепп Перрі.
Писання
Мосія 4:15, Учення і Завіти 68:28
Тема
Батьки, Батько, Любов, Матір, Молитва, Пісні для двох голосів, Приклад, Священство, Слухняність
Мови
Bahasa Indonesia
Kasih Yang Diucapkan (Buku Nyanyian Anak-Anak)
102
Cebuano
Ang Gugma Gipamulong Dinhi
102
Dansk
Kærlighed er her (Børnenes sangbog)
102
Deutsch
Liebe umgibt mich hier (Liederbuch für Kinder)
102
English
Love Is Spoken Here (Children's Songbook)
190
Español
Allí donde hay amor (Canciones para los niños)
102
Français
Ces mots d’amour (Chants pour les enfants)
102
Gagana Samoa
O Loo Tautalagia Iinei Le Alofa (Tusipese a Tamaiti)
102
Italiano
L’amor regna qui sovran (Innario dei bambini)
102
Latviešu Valoda
Mīloši vārdi (Bērnu dziesmu grāmata)
102
Lea Fakatonga
Leaʻaki Heni e ʻOfá
102
Lietuvių Kalba
Meilė kalba čia (Vaikiškų dainelių knyga)
102
Magyar
A szeretet szól (Gyermekek énekeskönyve)
102
Norsk
Her fins kjærlighet (Barnas sangbok)
102
Português
Fala-se Com Amor (Músicas para Crianças)
102
Q'eqchi'
Wan rahok arin
102
Suomi
Tunnen rakkauden (Lasten laulukirja)
102
Svenska
Kärleken råder här (Barnens sångbok)
102
Tagalog
Dito ay May Pag-ibig (Aklat ng mga Awiting Pambata)
102
Русский
В доме любовь царит (Сборник песен для детей)
102
ภาษาไทย
รักได้เอ่ยที่นี่ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
102
한국어
사랑의 기도 (어린이 노래책)
102
中文
家中有愛心 (兒童歌本)
102
日本語
<ruby><rb>愛</rb><rp>(</rp><rt>あい</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby><rb>言葉</rb><rp>(</rp><rt>ことば</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』)
102