Mama, Gihigugma Ko Ikaw

 


Lyrics

  1. 1. Mama*, gihigugma ko ikaw.

    Gipadala ko sa Dios kanimo.

    Ganahan ko nga maminaw nimo

    Nga mag-awit nga ako mahal mo.

  2. 2. Mama, gihigugma ko ikaw.

    Motabang ko kay mahal ko ikaw.

    Gusto mong makakita nimo nga

    Malipayon kay ikaw mahal [ko] mo.

    Mama, gihigugma ko gyud ikaw.

Mga pulong ug musika: Lorin F. Wheelwright, 1909–1987

© 1969 ni Lorin F. Wheelwright. Kini nga awit mahimong kopyahon alang sa sulagma, dili pangnegosyo nga paggamit sa simbahan o panimalay.

Book
Children's Songbook
Page Number
107
Music
Lorin F. Wheelwright, 1909–1987
Text
Lorin F. Wheelwright.
Topic
Inahan, mga
Languages
Bahasa Indonesia
Ibu, Aku Sayang Padamu (Buku Nyanyian Anak-Anak)
107
Dansk
Du er min mor (Børnenes sangbog)
107
Deutsch
Mutti, ich lieb dich (Liederbuch für Kinder)
107
English
Mother, I Love You (Children's Songbook)
207
Español
Madre, te amo (Canciones para los niños)
107
Français
Maman, je t’aime (Chants pour les enfants)
107
Gagana Samoa
Tina Ou te Alofa Ia Te Oe (Tusipese a Tamaiti)
107
Italiano
Mamma, ti amo (Innario dei bambini)
107
Latviešu Valoda
Māmulīt mīļā! (Bērnu dziesmu grāmata)
107
Lea Fakatonga
ʻE Faʻē ʻOku ou ʻOfa Atu
107
Lietuvių Kalba
Mama, aš myliu tave (Vaikiškų dainelių knyga)
107
Magyar
Anya, szeretlek (Gyermekek énekeskönyve)
107
Norsk
Mor, jeg deg elsker (Barnas sangbok)
107
Português
Mãe, Eu Te Amo (Músicas para Crianças)
107
Q'eqchi'
At innaʼ
107
Suomi
Äitini, sua mä rakastan ain (Lasten laulukirja)
107
Svenska
Min lilla mamma (Barnens sångbok)
107
Tagalog
Nanay, Ika’y Mahal kong Tunay (Aklat ng mga Awiting Pambata)
107
Русский
Мама, люблю я крепко тебя (Сборник песен для детей)
107
Українська
Матінко люба (Збірник дитячих пісень)
107
ภาษาไทย
คุณเเม่หนูรักเเม่ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
107
한국어
어머니 사랑해요 (어린이 노래책)
107
中文
母親,我愛你 (兒童歌本)
107
日本語
<ruby><rb>愛</rb><rp>(</rp><rt>あい</rt><rp>)</rp></ruby>してる,お<ruby><rb>母</rb><rp>(</rp><rt>かあ</rt><rp>)</rp></ruby>さん (『子供の歌集』)
107