Paroles
-
1. Par un beau printemps doré, dans le sol cachée,
La graine minuscule attend: le soleil va briller!
Eveille-toi, tout petit grain et viens vers la clarté.
Le jour est là et tu pourras grimper vers la clarté.
-
2. Par un beau printemps doré, Jésus se leva.
Quittant la tombe où il gisait, la mort il domina.
Eveille-toi, monde endormi et viens vers la clarté.
Car voici, tout humain pourra revivre à la clarté.
-
3. Par un beau printemps doré, Dans une forêt,
Joseph, agenouillé, a vu Dieu et son Fils aimé.
Eveillez-vous, ô nations, recevez la clarté.
Car l’Évangile est là pour vous, acceptez sa clarté.
D’après le texte anglais de Virginia Maughan Kammeyer, née en 1925. © 1989 IRI
Musique de Crawford Gates, 1921–2018. © 1989 IRI
- Livre
- Chants pour les enfants
- Numéro de page
- 57
- Musique
- Crawford Gates.
- Texte
- Virginia Maughan Kammeyer.
- Écritures
- Alma 32:28, Doctrine et Alliances 88:7, Matthieu 28:5–6, Joseph Smith, Histoire 1:17
- Sujet
- Jésus-Christ—Fils de Dieu, Joseph Smith, Oeuvre missionnaire, Pâques, Père céleste, Plan de Salut, Printemps, Résurrection, Rétablissement de l’Evangile, Témoignage
- Langues
-
-
Bahasa Indonesia
Pada Musim Semi (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 57
-
Cebuano
Matahum nga Panahon sa Tingpamulak - 57
-
Dansk
Skønne forårsmorgen (Børnenes sangbog) - 57
-
Deutsch
Welch ein schöner Frühlingstag (Liederbuch für Kinder) - 57
-
English
On a Golden Springtime (Children's Songbook) - 88
-
Español
En la primavera (Canciones para los niños) - 57
-
Gagana Samoa
I Se Taeao Manaia (Tusipese a Tamaiti) - 57
-
Italiano
Fu in primavera (Innario dei bambini) - 57
-
Latviešu Valoda
Pavasarī zeltainā (Bērnu dziesmu grāmata) - 57
-
Lea Fakatonga
ʻI he ʻAho Tōtaʻu Fakaʻofoʻofá - 57
-
Lietuvių Kalba
Nuostabų pavasarį (Vaikiškų dainelių knyga) - 57
-
Magyar
Egy tavaszi napon (Gyermekek énekeskönyve) - 57
-
Norsk
På en herlig vårdag (Barnas sangbok) - 57
-
Português
Em Um Dia Primaveril (Músicas para Crianças) - 57
-
Q'eqchi'
Saʼ jun chaqʼal ru kutan - 57
-
Suomi
Kevätpäivä kultainen (Lasten laulukirja) - 57
-
Svenska
På en härlig vårdag (Barnens sångbok) - 57
-
Tagalog
Nang Minsan ay Tagsibol (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 57
-
Русский
В солнечный весенний день (Сборник песен для детей) - 57
-
Українська
Ранньою весною (Збірник дитячих пісень) - 57
-
ภาษาไทย
ในฤดูใบไม้ผลิเเสนงาม (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 57
-
한국어
황금빛 봄날 (어린이 노래책) - 57
-
中文
在美麗的春天 (兒童歌本) - 57
-
日本語
<ruby><rb>光</rb><rp>(</rp><rt>ひかり</rt><rp>)</rp></ruby>かがやく<ruby><rb>春</rb><rp>(</rp><rt>はる</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby><rb>日</rb><rp>(</rp><rt>ひ</rt><rp>)</rp></ruby>に (『子供の歌集』) - 57
-
Bahasa Indonesia