Lyrics
-
Once there was a snowman, snowman, snowman,
Once there was a snowman, tall, tall, tall.
In the sun he melted, melted, melted.
In the sun he melted, small, small, small.
Words and music: Moiselle Renstrom, 1889–1956
From Tune Time, © 1955, 1981 by Pioneer Music Press, Inc. (Jackman Music Corporation). Used by permission. This song may be copied for incidental, noncommercial church or home use.
- Book
- Children's Songbook
- Page Number
- 249
- Music
- Moiselle Renstrom, 1889–1956
- Text
- Moiselle Renstrom, 1889–1956.
- Topic
- Action Songs, Winter
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Kisah Orang Salju (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 121
-
Cebuano
May Usa ka Snowman - 121
-
Dansk
Her stod jo en snemand (Børnenes sangbog) - 121
-
Deutsch
War einmal ein Schneemann (Liederbuch für Kinder) - 121
-
Español
Éste era un mono (Canciones para los niños) - 121
-
Français
Bonhomme de neige (Chants pour les enfants) - 121
-
Gagana Samoa
“Sa I Ai Se Tamaloa Aisa” (Tusipese a Tamaiti) - 121
-
Italiano
C’era una volta un pupazzo di neve (Innario dei bambini) - 121
-
Latviešu Valoda
Sniegavīrs (Bērnu dziesmu grāmata) - 121
-
Lea Fakatonga
Tokua Ne ʻI ai ha Tangata Sinou - 121
-
Lietuvių Kalba
Buvo sniego senis (Vaikiškų dainelių knyga) - 121
-
Magyar
Volt egy nagy hóember (Gyermekek énekeskönyve) - 121
-
Norsk
En gang var en snømann (Barnas sangbok) - 121
-
Português
Era uma Vez um Homem de Neve (Músicas para Crianças) - 121
-
Q'eqchi'
Jun li saqbʼach winq - 121
-
Suomi
Lumiukko (Lasten laulukirja) - 121
-
Svenska
Snögubben (Barnens sångbok) - 121
-
Tagalog
May Isang Taong Niyebe (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 121
-
Русский
Мы снеговика зимой слепили (Сборник песен для детей) - 121
-
Українська
Сніжна баба (Збірник дитячих пісень) - 121
-
ภาษาไทย
ยังมีมนุษย์หิมะ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 121
-
한국어
눈사람 (어린이 노래책) - 121
-
中文
從前有個雪人 (兒童歌本) - 121
-
日本語
<ruby><rb>雪</rb><rp>(</rp><rt>ゆき</rt><rp>)</rp></ruby>だるま (『子供の歌集』) - 121
-
Bahasa Indonesia