Text
-
1. Seht den Stall, so schlicht und einfach,
wo die Schafe und Ochsen sind.
Da legte eine liebe Mutter
in die Krippe ihr kleines Kind.
Jesus Christus lag auf Heu
und Maria sorgte treu.
-
2. Aus dem Himmel schickt’ Gott Vater
seinen Sohn, so rein und gut,
um allen Menschen vorzuleben,
wie man liebt und Gutes tut.
In der heiligen Nacht erklang
drum der Engel Freudensang.
Text und Musik: Patty Smith Hill (1868–1946) und Mildred Hill
- Buch
- Liederbuch für Kinder
- Seite
- 25
- Musik
- Patty Smith Hill (1868–1946) und Mildred Hill
- Text
- Mildred Hill. Patty Smith Hill.
- Schriftstellen
- Lukas 2:7, 12–14
- Thema
- Weihnachten
- Sprachen
-
-
Bahasa Indonesia
Di Sebuah Kandang Dulu (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 25
-
Cebuano
Didto Sa Usa ka Kwadra - 25
-
Dansk
Til en stald så lav og ringe (Børnenes sangbog) - 25
-
English
Once within a Lowly Stable (Children's Songbook) - 41
-
Español
Dentro de un establo humilde (Canciones para los niños) - 25
-
Français
Un jour dans une humble étable (Chants pour les enfants) - 25
-
Gagana Samoa
Sa I ai I Le Fale O Manu (Tusipese a Tamaiti) - 25
-
Italiano
C’era freddo nella stalla (Innario dei bambini) - 25
-
Latviešu Valoda
Silītē (Bērnu dziesmu grāmata) - 25
-
Lea Fakatonga
ʻI he Fale ʻo e Fanga Manú - 25
-
Lietuvių Kalba
Kartą kukliame tvartely (Vaikiškų dainelių knyga) - 25
-
Magyar
Egyszer rég egy istállóban (Gyermekek énekeskönyve) - 25
-
Norsk
I en stall så lav og ringe (Barnas sangbok) - 25
-
Português
Num Estábulo Humilde (Músicas para Crianças) - 25
-
Q'eqchi'
Saʼ xnaʼaj li xul xkʼulman - 25
-
Suomi
Kerran äiti nuori, hellä (Lasten laulukirja) - 25
-
Svenska
En gång fanns ett litet stall (Barnens sångbok) - 25
-
Tagalog
Minsan sa Isang Sabsaban (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 25
-
Русский
Крошку Сына положила в ясли любящая мать (Сборник песен для детей) - 25
-
Українська
Там колись у стайні бідній (Збірник дитячих пісень) - 25
-
ภาษาไทย
ครั้งหนึ่งในคอกสัตว์อันต่ำต้อย (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 25
-
한국어
낮은 구유에 나신 주 (어린이 노래책) - 25
-
中文
很久以前在伯利恆 (兒童歌本) - 25
-
日本語
<ruby><rb>昔</rb><rp>(</rp><rt>むかし</rt><rp>)</rp></ruby>のまずしい (『子供の歌集』) - 25
-
Bahasa Indonesia