Тексты гимнов и песен
-
Дождик капает* с утра
на дорожки и дома.
Дождик капает шутя
на тебя и на меня.
Слова и музыка: Мойсель Рэнстром (1889–1956 гг.).
Из сборника Merrily We Sing, © 1948 г., 1975 г. Pioneer Music Press, Inc.
Используется с разрешения. Эту песню можно копировать для разового, некоммерческого использования в Церкви или дома.
- Книга
- Сборник песен для детей
- Номер страницы
- 117
- Музыка
- Мойсель Рэнстром (1889–1956 гг.).
- Текст
- Мойсель Рэнстром.
- Тема
- Весна, Зима, Лето, Осень
- Языки
-
-
Bahasa Indonesia
Hujan Jatuh Di Tanah (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 117
-
Cebuano
Mibunok na ang Ulan - 117
-
Dansk
Regnen falder rundt omkring (Børnenes sangbog) - 117
-
Deutsch
Jahreszeiten (Liederbuch für Kinder) - 117
-
English
Rain Is Falling All Around (Children's Songbook) - 241b
-
Español
Cae la lluvia alrededor (Canciones para los niños) - 117
-
Français
La pluie (Chants pour les enfants) - 117
-
Gagana Samoa
Ua Timu Faasauatoa (Tusipese a Tamaiti) - 117
-
Italiano
Sta piovendo intorno a me (Innario dei bambini) - 117
-
Latviešu Valoda
Skat, kā lietus lāses krīt! (Bērnu dziesmu grāmata) - 117
-
Lea Fakatonga
Ko e ʻUhá Kuo Tō Takai - 117
-
Lietuvių Kalba
Lietūs lyja iš dausų (Vaikiškų dainelių knyga) - 117
-
Magyar
Eső csepeg mindenre (Gyermekek énekeskönyve) - 117
-
Norsk
Regnet pøser (Barnas sangbok) - 117
-
Português
Cai a Chuva ao Redor (Músicas para Crianças) - 117
-
Q'eqchi'
Yoo li habʼ saʼ kʼalebʼaal - 117
-
Suomi
Sade valuu virraten (Lasten laulukirja) - 117
-
Svenska
Regnet faller överallt (Barnens sångbok) - 117
-
Tagalog
Ang Ulan ay Pumapatak (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 117
-
Українська
Дощик ллється навкруги (Збірник дитячих пісень) - 117
-
ภาษาไทย
ฝนตกพรำๆ อยู่ทั่วไป (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 117
-
한국어
비가 내려 옵니다 (어린이 노래책) - 117
-
中文
小雨小雨一直下 (兒童歌本) - 117
-
日本語
<ruby><rb>雨</rb><rp>(</rp><rt>あめ</rt><rp>)</rp></ruby>がふります (『子供の歌集』) - 117
-
Bahasa Indonesia