Зі смиренням в серцях

 


Слова гімнів

  1. Щоб слухняними стать

    і смиренними дітьми,

    Будем разом співать

    Божі гімни і псалми.

    Зі смиренням в серцях

    молимо Тебе:

    Хай тепер в серцях у нас

    Дух Святий живе.

Слова і музика: Клара В. Макмастер, 1904–1997 рр. © 1959 IRI. Авторське право поновлено у 1987 р.

Книга
Збірник дитячих пісень
Номер сторінки
11
Музика
Слова і музика: Клара В. Макмастер, 1904–1997 рр. © 1959 IRI. Авторське право поновлено у 1987 р.
Текст
Клара В. Макмастер.
Писання
Учення і Завіти 19:23
Тема
Благоговіння, Молитовні пісні, Тихий
Мови
Bahasa Indonesia
Hormatlah, Tenanglah (Buku Nyanyian Anak-Anak)
11
Cebuano
Nagtahud, Naghilum
11
Dansk
Kære Gud, hør på mig (Børnenes sangbog)
11
Deutsch
Andachtsvoll, friedlich leis (Liederbuch für Kinder)
11
English
Reverently, Quietly (Children's Songbook)
26
Español
Con quietud (Canciones para los niños)
11
Français
Humblement, calmement (Chants pour les enfants)
11
Gagana Samoa
Ia Migao Filemu (Tusipese a Tamaiti)
11
Italiano
Quieti siam (Innario dei bambini)
11
Latviešu Valoda
Bijīgi, mīloši (Bērnu dziesmu grāmata)
11
Lea Fakatonga
Loto ʻApasia
11
Lietuvių Kalba
Švelniai ir pagarbiai (Vaikiškų dainelių knyga)
11
Magyar
Áhítattal, csendesen (Gyermekek énekeskönyve)
11
Norsk
Stille nå kjære barn (Barnas sangbok)
11
Português
Com Amor, Com Fervor (Músicas para Crianças)
11
Q'eqchi'
Tuqtuuko, chʼanchʼooko
11
Suomi
Hartaina, hiljaa vain (Lasten laulukirja)
11
Svenska
Vördnadsfullt, tillitsfullt (Barnens sångbok)
11
Tagalog
Tahimik, Taimtim (Aklat ng mga Awiting Pambata)
11
Русский
С благоговением (Сборник песен для детей)
11
ภาษาไทย
คารวะอย่างสงบ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
11
한국어
경건히 조용히 (어린이 노래책)
11
中文
虔敬地,肅靜地 (兒童歌本)
11
日本語
<ruby><rb>心</rb><rp>(</rp><rt>こころ</rt><rp>)</rp></ruby><ruby><rb>低</rb><rp>(</rp><rt>ひく</rt><rp>)</rp></ruby>く (『子供の歌集』)
11