Sans tarder, je recherche mon Sauveur

 


Paroles

  1. Sans tarder, je recherche mon Sauveur,

    Il m’enseignera la vérité.

    Les Ecritures, j’étudierai,

    Priant aussi mon Père avec ferveur;

    Je veux rechercher et bien écouter

    Les conseils de son prophète aimé.

    Je veux obéir aux commandements,

    Rechercher mon Sauveur, le trouver maintenant.

D’après le texte anglais et la musique de Joanne Bushman Doxey, née en 1932. © 1984 IRI

Livre
Chants pour les enfants
Numéro de page
67
Musique
Joanne Bushman Doxey.
Texte
Joanne Bushman Doxey.
Écritures
Doctrine et Alliances 88:63, Ésaïe 55:6, Psaumes 63:2
Sujet
Commandements, Ecritures, Engagement, Obéissance, Préparation, Prière, Prophètes, Révélation
Langues
Bahasa Indonesia
Sejak Kecil ’Ku Mencari Tuhan (Buku Nyanyian Anak-Anak)
67
Cebuano
Sayo kong Mangita sa Ginoo
67
Dansk
Jeg søger til Herren (Børnenes sangbog)
67
Deutsch
Ich suche nach Gott (Liederbuch für Kinder)
67
English
Seek the Lord Early (Children's Songbook)
108
Español
Buscaré al Señor (Canciones para los niños)
67
Gagana Samoa
Saili Vave Le Alii (Tusipese a Tamaiti)
67
Italiano
Gesù cercherò in gioventù (Innario dei bambini)
67
Latviešu Valoda
Tam Kungam kopš mazotnes tuvošos (Bērnu dziesmu grāmata)
67
Lea Fakatonga
Fekumi Kei Siʻi Ki he ʻEikí
67
Lietuvių Kalba
Ieškosiu aš Viešpaties kuo anksčiau (Vaikiškų dainelių knyga)
67
Magyar
Az Urat keresem (Gyermekek énekeskönyve)
67
Norsk
Jeg søker Herren i unge år (Barnas sangbok)
67
Português
Buscarei Cedo ao Senhor (Músicas para Crianças)
67
Q'eqchi'
Tinsikʼ li Qaawaʼ saʼ lin kaʼchʼinal
67
Suomi
Etsi Herraa varhain (Lasten laulukirja)
67
Svenska
Jag vill söka Herren (Barnens sångbok)
67
Tagalog
Hanapin si Cristo Habang Bata (Aklat ng mga Awiting Pambata)
67
Русский
Я Господа с детства стремлюсь искать (Сборник песен для детей)
67
Українська
Я Господа змалку шукатиму (Збірник дитячих пісень)
67
ภาษาไทย
เร่งเเสวงหาพระเจ้า (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
67
한국어
나 어릴 때 주님을 찾으리 (어린이 노래책)
67
中文
早日尋求主 (兒童歌本)
67
日本語
<ruby><rb>子供</rb><rp>(</rp><rt>こども</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby><rb>時</rb><rp>(</rp><rt>とき</rt><rp>)</rp></ruby>から<ruby><rb>主</rb><rp>(</rp><rt>しゅ</rt><rp>)</rp></ruby>を<ruby><rb>求</rb><rp>(</rp><rt>もと</rt><rp>)</rp></ruby>め (『子供の歌集』)
67