가사
-
노래하라 하루가 끝날 때
노래하라 너의 집에 갈 때
미소하라 네가 어딜가나
너의 길 밝히고 너의 짐 가볍게
노래 불러라
작사 및 작곡: 민속 음악. 편곡 © 1989 IRI
- 책
- 어린이 노래책
- 쪽수
- 114
- 음악
- 민속 음악. 편곡 © 1989 IRI
- 본문
- 민속 음악.
- 주제
- 노래를 부름, 웃음, 즐거움
- 언어
-
-
Bahasa Indonesia
Bernyanyilah Sepanjang Jalanmu (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 114
-
Cebuano
Mopauli nga Magkanta - 114
-
Dansk
Gå hjem med en sang (Børnenes sangbog) - 114
-
Deutsch
Sing doch ein Lied (Liederbuch für Kinder) - 114
-
English
Sing Your Way Home (Children's Songbook) - 193
-
Español
Con un cantar (Canciones para los niños) - 114
-
Français
Chante en chemin (Chants pour les enfants) - 114
-
Gagana Samoa
Pese A‘o E alu I Le Fale (Tusipese a Tamaiti) - 114
-
Italiano
Canta mentre vai a casa (Innario dei bambini) - 114
-
Latviešu Valoda
Dziesmiņu sāc! (Bērnu dziesmu grāmata) - 114
-
Lea Fakatonga
Hiva Ho Hala ki ʻApí - 114
-
Lietuvių Kalba
Džiugiai dainuok (Vaikiškų dainelių knyga) - 114
-
Magyar
Dúdolj egy dalt (Gyermekek énekeskönyve) - 114
-
Norsk
Syng på din vei (Barnas sangbok) - 114
-
Português
Você Deve Cantar (Músicas para Crianças) - 114
-
Q'eqchi'
Bʼichan saʼ bʼe - 114
-
Suomi
Laulaen käy (Lasten laulukirja) - 114
-
Svenska
Sjung vägen hem (Barnens sångbok) - 114
-
Tagalog
Umawit Ka sa Iyong Pag-uwi (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 114
-
Русский
Пой веселей, возвращаясь домой (Сборник песен для детей) - 114
-
Українська
З піснею іди (Збірник дитячих пісень) - 114
-
ภาษาไทย
ร้องเพลงตามทาง (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 114
-
中文
唱歌回家 (兒童歌本) - 114
-
日本語
<ruby><rb>歌</rb><rp>(</rp><rt>うた</rt><rp>)</rp></ruby>おう,<ruby><rb>帰</rb><rp>(</rp><rt>かえ</rt><rp>)</rp></ruby>り<ruby><rb>道</rb><rp>(</rp><rt>みち</rt><rp>)</rp></ruby>に (『子供の歌集』) - 114
-
Bahasa Indonesia