가사
-
1. 빛난 별들 잠든 목자 겨울 밤은 캄캄해
잠깬 목자 천사 음성 영화롭게 들었네
들어보라 구주 탄생 알려주는 그 목소리
들려오는 듯하네
-
2. 바라 보며 반짝이며 다가 오는 저 큰 별
머나 먼 곳 동방 박사 인도해준 큰- 별
사랑스레 밝아 와서 우리에게 크리스마스
알려 주는 듯하네
작사: Nancy Byrd Turner(1880~1971)
작곡: 폴란드 캐롤. Darwin Wolford(1936년생) 편곡
작사 판권 소유 © 1930 Presbyterian Board of Christian Education, 1958년 갱신. Hymns for Primary Worship에서. Westminter/John Knox Press의 허락을 얻어 사용함. 편곡 © 1989 IRI. 이 악보의 복사를 금한다.
- 책
- 어린이 노래책
- 쪽수
- 24
- 음악
- Nancy Byrd Turner(1880~1971)
- 본문
- Nancy Byrd Turner.
- 경전
- 누가복음 2:8–14, 마태복음 2:1–2
- 주제
- 성탄절
- 언어
-
-
Bahasa Indonesia
Bintang-bintang Gemerlapan (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 24
-
Cebuano
Kabitoonan Misanag - 24
-
Dansk
Julenat (Børnenes sangbog) - 24
-
Deutsch
Christnacht (Liederbuch für Kinder) - 24
-
English
Stars Were Gleaming (Children's Songbook) - 37
-
Español
La Nochebuena (Canciones para los niños) - 24
-
Français
Nuit de Noël (Chants pour les enfants) - 24
-
Gagana Samoa
O Fetu na Pupula (Tusipese a Tamaiti) - 24
-
Italiano
Scintillavano le stelle (Innario dei bambini) - 24
-
Latviešu Valoda
Ziemassvētku zvaigzne (Bērnu dziesmu grāmata) - 24
-
Lea Fakatonga
Ngaahi Fetuʻu Ne Uló - 24
-
Lietuvių Kalba
Žvaigždės švietė (Vaikiškų dainelių knyga) - 24
-
Magyar
Hűvös éjben, csillagfényben (Gyermekek énekeskönyve) - 24
-
Norsk
Julenatt (Barnas sangbok) - 24
-
Português
Astros Brilham nas Alturas (Músicas para Crianças) - 24
-
Q'eqchi'
Saʼ choxa xlemtzʼun taqʼa - 24
-
Suomi
Unisista paimenista (Lasten laulukirja) - 24
-
Svenska
Herdar sov i vinternatten (Barnens sångbok) - 24
-
Tagalog
Nagningning ang mga Tala (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 24
-
Русский
Звёзды блещут (Сборник песен для детей) - 24
-
Українська
Ніби в морі сяють зорі (Збірник дитячих пісень) - 24
-
ภาษาไทย
ดาวส่องประกาย (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 24
-
中文
群星閃耀 (兒童歌本) - 24
-
日本語
<ruby><rb>星</rb><rp>(</rp><rt>ほし</rt><rp>)</rp></ruby>の<ruby><rb>光</rb><rp>(</rp><rt>ひか</rt><rp>)</rp></ruby>る<ruby><rb>夜</rb><rp>(</rp><rt>よる</rt><rp>)</rp></ruby>に (『子供の歌集』) - 24
-
Bahasa Indonesia