Tekster
-
1. Jeg stille går gjennom kirkens dør:
«Hysj, - vær still.»
Ærbødig og stille vi sitte bør:
«Hysj, - vær still.»
Så mangt vi gjør når vi ute er.
Vi hopper, danser, vi synger, ler.
Men når vi går gjennom kirkens dør:
«Hysj, - vær still.»
-
2. Hør orgeltonene lyder her:
«Hysj, - vær still.»
Vi kjenner det vel at Guds ånd er nær:
«Hysj, - vær still.»
Vi samles her i ærbødighet
og dyrker Herren i kjærlighet.
Så når vi går gjennom kirkens dør:
«Hysj, - vær still.»
Tekst og musikk: Dorothy Little Read, f. 1920. © 1969 IRI
- Bok
- Barnas sangbok
- Sidenummer
- 141
- Musikk
- Dorothy Little Read, f. 1920. © 1969 IRI
- Tekst
- Dorothy Little Read.
- Skriftene
- 3. Mosebok 26:2
- Emne
- Ærbødighet
- Språk
-
-
Bahasa Indonesia
Pintu Gereja (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 141
-
Deutsch
Die Tür der Kirche (Liederbuch für Kinder) - 140
-
English
The Chapel Doors (Children's Songbook) - 156
-
Italiano
Le porte della cappella (Innario dei bambini) - 146
-
Latviešu Valoda
Dievnama durvis (Bērnu dziesmu grāmata) - 144
-
한국어
예배당 문 (어린이 노래책) - 142
-
Bahasa Indonesia