金頁片

 


歌詞

  1. 1. 那金頁片埋藏在

    深深的山裡面,

    靜靜等待神找到

    祂可信賴的人。

  2. 2. 由先知尼腓所寫,

    記載古代事情,

    今摩爾門經再度

    讓全世人知道。

詞:多馬.葛理翰 (Rose Thomas Graham),1875–1967

曲:賓塞.孔華 (J. Spencer Cornwall),1888–1983;改編 ©1989 IRI

書名
兒童歌本
頁碼
61
音樂
詞:多馬.葛理翰 (Rose Thomas Graham),1875–1967
文字
Rose Thomas‧Graham. 多馬‧葛里翰.
經文
Joseph Smith—History 1:51–53, 59
主題
摩爾門經, 福音的復興, 約瑟.斯密
語言
Bahasa Indonesia
Lemping Emas (Buku Nyanyian Anak-Anak)
61
Cebuano
Ang Bulawang mga Palid
61
Dansk
Guldpladerne (Børnenes sangbog)
61
Deutsch
Die goldnen Platten (Liederbuch für Kinder)
61
English
The Golden Plates (Children's Songbook)
86b
Español
Las planchas de oro (Canciones para los niños)
61
Français
Les plaques d’or (Chants pour les enfants)
61
Gagana Samoa
O Papatusi Auro (Tusipese a Tamaiti)
61
Italiano
Le tavole d’oro (Innario dei bambini)
61
Latviešu Valoda
Zelta plāksnes (Bērnu dziesmu grāmata)
61
Lea Fakatonga
Ko e Peleti Koulá
61
Lietuvių Kalba
Aukso lakštai (Vaikiškų dainelių knyga)
61
Magyar
Az aranylemezek (Gyermekek énekeskönyve)
61
Norsk
Gullplatene (Barnas sangbok)
61
Português
As Placas de Ouro (Músicas para Crianças)
61
Q'eqchi'
Li perel chʼiichʼ
61
Suomi
Nuo kultalevyt (Lasten laulukirja)
61
Svenska
Guldplåtarna (Barnens sångbok)
61
Tagalog
Ang Laminang Ginto (Aklat ng mga Awiting Pambata)
61
Русский
Листы золотые (Сборник песен для детей)
61
Українська
Пластини золотії (Збірник дитячих пісень)
61
ภาษาไทย
เเผ่นจารึกทอง (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
61
한국어
금판 (어린이 노래책)
61
日本語
<ruby><rb>金版</rb><rp>(</rp><rt>きんばん</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』)
61