歌詞
-
1. 那金頁片埋藏在
深深的山裡面,
靜靜等待神找到
祂可信賴的人。
-
2. 由先知尼腓所寫,
記載古代事情,
今摩爾門經再度
讓全世人知道。
詞:多馬.葛理翰 (Rose Thomas Graham),1875–1967
曲:賓塞.孔華 (J. Spencer Cornwall),1888–1983;改編 ©1989 IRI
- 書名
- 兒童歌本
- 頁碼
- 61
- 音樂
- 詞:多馬.葛理翰 (Rose Thomas Graham),1875–1967
- 文字
- Rose Thomas‧Graham. 多馬‧葛里翰.
- 經文
- Joseph Smith—History 1:51–53, 59
- 主題
- 摩爾門經, 福音的復興, 約瑟.斯密
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Lemping Emas (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 61
-
Cebuano
Ang Bulawang mga Palid - 61
-
Dansk
Guldpladerne (Børnenes sangbog) - 61
-
Deutsch
Die goldnen Platten (Liederbuch für Kinder) - 61
-
English
The Golden Plates (Children's Songbook) - 86b
-
Español
Las planchas de oro (Canciones para los niños) - 61
-
Français
Les plaques d’or (Chants pour les enfants) - 61
-
Gagana Samoa
O Papatusi Auro (Tusipese a Tamaiti) - 61
-
Italiano
Le tavole d’oro (Innario dei bambini) - 61
-
Latviešu Valoda
Zelta plāksnes (Bērnu dziesmu grāmata) - 61
-
Lea Fakatonga
Ko e Peleti Koulá - 61
-
Lietuvių Kalba
Aukso lakštai (Vaikiškų dainelių knyga) - 61
-
Magyar
Az aranylemezek (Gyermekek énekeskönyve) - 61
-
Norsk
Gullplatene (Barnas sangbok) - 61
-
Português
As Placas de Ouro (Músicas para Crianças) - 61
-
Q'eqchi'
Li perel chʼiichʼ - 61
-
Suomi
Nuo kultalevyt (Lasten laulukirja) - 61
-
Svenska
Guldplåtarna (Barnens sångbok) - 61
-
Tagalog
Ang Laminang Ginto (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 61
-
Русский
Листы золотые (Сборник песен для детей) - 61
-
Українська
Пластини золотії (Збірник дитячих пісень) - 61
-
ภาษาไทย
เเผ่นจารึกทอง (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 61
-
한국어
금판 (어린이 노래책) - 61
-
日本語
<ruby><rb>金版</rb><rp>(</rp><rt>きんばん</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』) - 61
-
Bahasa Indonesia