基督誕生

 


歌詞

  1. 1. 又到聖誕節,美好時刻,

    讓我們齊聲唱聖誕詩歌,

    回憶主耶穌誕生的故事,

    小小的主耶穌,降臨世間。

  2. 2. 出現一新星,光明無比,

    聖誕夜光照耀整個世界,

    天使從天降,高聲傳佳音,

    齊歡呼「和散那」,「地上平安」。

  3. 3. 在那馬棚中,簡陋地方,

    牛和羊眾牲群一同歡迎。

    嬰孩已誕生,馬槽為搖籃,

    可愛的主耶穌安睡馬槽。

  4. 4. 謙卑的牧人,正在曠野,

    聽見大好信息,齊來崇拜,

    博士帶禮物,跟隨那新星,

    黃金、乳香、沒藥,獻給基督。

  5. 5. 母親馬利亞,聖潔安詳,

    約瑟領著毛驢,靜靜守望,

    親愛的聖嬰,降生伯利恆,

    小小的主耶穌,救主,君王!

詞:派翠西亞.葛涵 (Patricia Kelsey Graham),1940年生,©1980 IRI 。

改寫自艾文.坎頓之詩「基督誕生的故事」。

曲:派翠西亞.葛涵 (Patricia Kelsey Graham),1940年生,©1980 IRI

書名
兒童歌本
頁碼
32
音樂
詞:派翠西亞.葛涵 (Patricia Kelsey Graham),1940年生,©1980 IRI 。
文字
Avon Allen‧Compton. 改寫自艾文‧坎頓. Patricia Kelsey‧Graham. 派翠西亞‧葛涵.
經文
Luke 2:1–16, Matthew 2:1–11
主題
聖誕節
語言
Bahasa Indonesia
Lagu Kelahiran Tuhan Yesus (Buku Nyanyian Anak-Anak)
32
Cebuano
Awit sa Pagkatawo
32
Dansk
Snart kommer julen (Børnenes sangbog)
32
Deutsch
Krippenlied (Liederbuch für Kinder)
32
English
The Nativity Song (Children's Songbook)
52
Español
Canto de Navidad (Canciones para los niños)
32
Français
C’est l’heureux temps (Chants pour les enfants)
32
Gagana Samoa
Pese O Le Kerisimasi (Tusipese a Tamaiti)
32
Italiano
Canto della Natività (Innario dei bambini)
32
Latviešu Valoda
Ziemassvētku dziesma (Bērnu dziesmu grāmata)
32
Lea Fakatonga
Ko e Hiva ʻAloʻí
32
Lietuvių Kalba
Metas artėja Kalėdų puikus (Vaikiškų dainelių knyga)
32
Magyar
Dal Krisztus születéséről (Gyermekek énekeskönyve)
32
Norsk
Jesu fødsel (Barnas sangbok)
32
Português
Natividade (Músicas para Crianças)
32
Q'eqchi'
Bʼich re Ralankil
32
Suomi
Syntymälaulu (Lasten laulukirja)
32
Svenska
Barnet i Betlehem (Barnens sångbok)
32
Tagalog
Awit ng Kapanganakan (Aklat ng mga Awiting Pambata)
32
Русский
Рождественская песня (Сборник песен для детей)
32
Українська
Різдвяна пісня (Збірник дитячих пісень)
32
ภาษาไทย
เพลงประสูติกาล (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
32
한국어
성탄 축하 (어린이 노래책)
32
日本語
クリスマスの<ruby><rb>歌</rb><rp>(</rp><rt>うた</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』)
32