Barnet i Betlehem

 


Sångtexter

  1. 1. Nu är det glädje i varje hus.

    Snart kommer julen med värme och ljus.

    Då får vi lyssna till skrifternas ord

    om barnet Jesus som föddes till jord.

  2. 2. Då sågs en stjärna stråla i skyn;

    natt blev till dag – o du himmelska syn!

    Änglarna sjöng om vår Frälsare god,

    sjöng ”hosianna” och ”frid på vår jord”.

  3. 3. Här ser vi stallet, oxar och får.

    Djuren är stilla; de säkert förstår.

    Jesus bland höet i krubban får ro.

    Guds egen Son i ett stall måste bo.

  4. 4. Herdarna kommer, skyndar sig hit.

    Ödmjukt de sätter till barnet sin lit.

    Vise män följer i stjärnans spår.

    Rökelse, myrra och guld barnet får.

  5. 5. Där är Maria, Frälsarens mor.

    Ömt vakar Josef i kärlek så stor.

    Kristus är barnet i Betlehem.

    Han är vår Frälsare, Herre och Vän

Text: Patricia Kelsey Graham, f. 1940 © 1989 IRI. Efter dikten “The Nativity Story” av Avon Allen Compton.

Musik: Patricia Kelsey Graham, f. 1940 © 1989 IRI

Bok
Barnens sångbok
Sidnummer
32
Musik
Patricia Kelsey Graham, f. 1940 © 1989 IRI. Efter dikten “The Nativity Story” av Avon Allen Compton.
Text
Avon Allen Compton. Patricia Kelsey Graham.
Skrifterna
Lukas 2:1–16, Matteus 2:1–11
Ämne
Jul
Språk
Bahasa Indonesia
Lagu Kelahiran Tuhan Yesus (Buku Nyanyian Anak-Anak)
32
Cebuano
Awit sa Pagkatawo
32
Dansk
Snart kommer julen (Børnenes sangbog)
32
Deutsch
Krippenlied (Liederbuch für Kinder)
32
English
The Nativity Song (Children's Songbook)
52
Español
Canto de Navidad (Canciones para los niños)
32
Français
C’est l’heureux temps (Chants pour les enfants)
32
Gagana Samoa
Pese O Le Kerisimasi (Tusipese a Tamaiti)
32
Italiano
Canto della Natività (Innario dei bambini)
32
Latviešu Valoda
Ziemassvētku dziesma (Bērnu dziesmu grāmata)
32
Lea Fakatonga
Ko e Hiva ʻAloʻí
32
Lietuvių Kalba
Metas artėja Kalėdų puikus (Vaikiškų dainelių knyga)
32
Magyar
Dal Krisztus születéséről (Gyermekek énekeskönyve)
32
Norsk
Jesu fødsel (Barnas sangbok)
32
Português
Natividade (Músicas para Crianças)
32
Q'eqchi'
Bʼich re Ralankil
32
Suomi
Syntymälaulu (Lasten laulukirja)
32
Tagalog
Awit ng Kapanganakan (Aklat ng mga Awiting Pambata)
32
Русский
Рождественская песня (Сборник песен для детей)
32
Українська
Різдвяна пісня (Збірник дитячих пісень)
32
ภาษาไทย
เพลงประสูติกาล (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
32
한국어
성탄 축하 (어린이 노래책)
32
中文
基督誕生 (兒童歌本)
32
日本語
クリスマスの<ruby><rb>歌</rb><rp>(</rp><rt>うた</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』)
32