가사
-
1. 현명-한 자는 집을 지을 때
단단한 반석 위에 짓지요
현명-한 자는 집을 지을 때
반석 위에 짓지요
-
2. 큰 비-가 오고 홍수가 나도
단단한 반석 위에 지은 집
넘어-지거나 흔들리잖네
반석 위에 지은 집
-
3. 어리석은 자는 집을 지을 때
모래밭 위에 집을 짓지요
어리석은 자는 집을 지을 때
모래 위에 짓지요
-
4. 큰 비-가 오고 홍수가 나면
단단한 반석 위에 지은 집
안넘-어지나 허물어지네
모래 위에 지은 집
작곡 및 작사: 남부 민요
- 책
- 어린이 노래책
- 쪽수
- 132
- 음악
- 남부 민요
- 본문
- 남부 민요.
- 경전
- 마태복음 7:24–27, 힐라맨서 5:12
- 주제
- 성경, 율동 노래
- 언어
-
-
Bahasa Indonesia
Orang Bijaksana Dan Orang Bodoh (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 132
-
Cebuano
Ang Tawong Maalam ug ang Tawong Walay Kaalam - 132
-
Dansk
Den kloge mand og den ukloge mand (Børnenes sangbog) - 132
-
Deutsch
Der kluge Mann (Liederbuch für Kinder) - 132
-
English
The Wise Man and the Foolish Man (Children's Songbook) - 281
-
Español
El sabio y el imprudente (Canciones para los niños) - 132
-
Français
Le sage et le fou (Chants pour les enfants) - 132
-
Gagana Samoa
Tagata Poto ma le Tagata Valea (Tusipese a Tamaiti) - 132
-
Italiano
L’uomo saggio e l’uomo folle (Innario dei bambini) - 132
-
Latviešu Valoda
Gudrais un muļķīts (Bērnu dziesmu grāmata) - 132
-
Lea Fakatonga
Ko e Tangata Potó mo e Tangata Valé - 132
-
Lietuvių Kalba
Išmintingas žmogus ir kvailas žmogus (Vaikiškų dainelių knyga) - 132
-
Magyar
A bölcs és a bolond ember (Gyermekek énekeskönyve) - 132
-
Norsk
En klok mann og en dum mann (Barnas sangbok) - 132
-
Português
O Sábio e o Tolo (Músicas para Crianças) - 132
-
Q'eqchi'
Li ochoch saʼ xbʼeen li pek - 132
-
Suomi
Viisas mies ja tyhmä mies (Lasten laulukirja) - 132
-
Svenska
Den vise och den dumme mannen (Barnens sångbok) - 132
-
Tagalog
Ang Matalino at ang Hangal (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 132
-
Русский
Мудрец и глупец (Сборник песен для детей) - 132
-
Українська
Мудрець і глупак (Збірник дитячих пісень) - 132
-
ภาษาไทย
คนมีปัญญาและคนโง่ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 132
-
中文
蓋房子 (兒童歌本) - 132
-
日本語
かしこい<ruby><rb>人</rb><rp>(</rp><rt>ひと</rt><rp>)</rp></ruby>とおろか<ruby><rb>者</rb><rp>(</rp><rt>もの</rt><rp>)</rp></ruby> (『子供の歌集』) - 132
-
Bahasa Indonesia