Nulenkiam galvas pagarbiai

 


Žodžiai

  1. 1. Nulenkiam galvas pagarbiai

    ir meldžiamės trumpai,

    dėkojam Tėvui nuoširdžiai,

    kad laimina apsčiai.

  2. 2. Nulenkiam galvas pagarbiai

    ir prašom: „Saugok mus

    darbuos, mokykloj, su draugais

    ir laiminki namus.“

Žodžiai: Anna Johnson, 1892–1979

Muzika: Alexander Schreiner, 1901–1987

Knyga
Vaikiškų dainelių knyga
Puslapio nr.
18b
Muzika
Anna Johnson, 1892–1979
Tekstas
Anna Johnson.
Raštai
Almos 7:23
Tema
Dėkingumas, Malda, Maldingos dainos
Kalbos
Bahasa Indonesia
Kita Tundukkan Kepala (Buku Nyanyian Anak-Anak)
18b
Cebuano
Iduko ang Atong Ulo
18b
Dansk
Vi bøjer vore hoveder (Børnenes sangbog)
18b
Deutsch
Den Kopf geneigt (Liederbuch für Kinder)
18b
English
We Bow Our Heads (Children's Songbook)
25a
Español
Al orar (Canciones para los niños)
18b
Français
Le front baissé (Chants pour les enfants)
18b
Gagana Samoa
Matou Te Ifo Atu (Tusipese a Tamaiti)
18b
Italiano
Chiniamo il capo (Innario dei bambini)
18b
Latviešu Valoda
Mēs lūgsnā galvu noliecam (Bērnu dziesmu grāmata)
18b
Lea Fakatonga
Punou Ho ʻUlu
18b
Magyar
Fejed hajtsd le (Gyermekek énekeskönyve)
18b
Norsk
Vi bøyer våre hoder ned (Barnas sangbok)
18b
Português
A Cabecinha Abaixarei (Músicas para Crianças)
18b
Q'eqchi'
Ninmutzʼ li wu
18b
Suomi
Pään painan (Lasten laulukirja)
18b
Svenska
Vi ödmjukt böjer huvudet (Barnens sångbok)
18b
Tagalog
Nakayuko (Aklat ng mga Awiting Pambata)
18b
Русский
Склонив в молитве головы (Сборник песен для детей)
18b
Українська
Схиляємо ми голови (Збірник дитячих пісень)
18b
ภาษาไทย
เราน้อมศีรษะ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
18b
한국어
눈감고 머리 숙이며 (어린이 노래책)
18b
中文
虔敬低頭 (兒童歌本)
18b
日本語
おいのり (『子供の歌集』)
18b