歌詞
-
1. 虔敬低頭,閉上眼睛,
靜靜跪下祈禱,
感謝我們天上的父,
賜我豐盛祝福。
-
2. 虔敬低頭,閉上眼睛,
祈求今天平安,
求主保護我們家庭,
生活、工作安全。
詞:亞拿.強生 (Anna Johnson),1892–1979
曲:亞歷山大.史萊 (Alexander Schreiner),1901–1987
- 書名
- 兒童歌本
- 頁碼
- 18b
- 音樂
- 詞:亞拿.強生 (Anna Johnson),1892–1979
- 文字
- Anna‧Johnson. 亞拿‧強生.
- 經文
- Alma 7:23
- 主題
- 感恩, 祈禱, 虔敬詩歌
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Kita Tundukkan Kepala (Buku Nyanyian Anak-Anak) - 18b
-
Cebuano
Iduko ang Atong Ulo - 18b
-
Dansk
Vi bøjer vore hoveder (Børnenes sangbog) - 18b
-
Deutsch
Den Kopf geneigt (Liederbuch für Kinder) - 18b
-
English
We Bow Our Heads (Children's Songbook) - 25a
-
Español
Al orar (Canciones para los niños) - 18b
-
Français
Le front baissé (Chants pour les enfants) - 18b
-
Gagana Samoa
Matou Te Ifo Atu (Tusipese a Tamaiti) - 18b
-
Italiano
Chiniamo il capo (Innario dei bambini) - 18b
-
Latviešu Valoda
Mēs lūgsnā galvu noliecam (Bērnu dziesmu grāmata) - 18b
-
Lea Fakatonga
Punou Ho ʻUlu - 18b
-
Lietuvių Kalba
Nulenkiam galvas pagarbiai (Vaikiškų dainelių knyga) - 18b
-
Magyar
Fejed hajtsd le (Gyermekek énekeskönyve) - 18b
-
Norsk
Vi bøyer våre hoder ned (Barnas sangbok) - 18b
-
Português
A Cabecinha Abaixarei (Músicas para Crianças) - 18b
-
Q'eqchi'
Ninmutzʼ li wu - 18b
-
Suomi
Pään painan (Lasten laulukirja) - 18b
-
Svenska
Vi ödmjukt böjer huvudet (Barnens sångbok) - 18b
-
Tagalog
Nakayuko (Aklat ng mga Awiting Pambata) - 18b
-
Русский
Склонив в молитве головы (Сборник песен для детей) - 18b
-
Українська
Схиляємо ми голови (Збірник дитячих пісень) - 18b
-
ภาษาไทย
เราน้อมศีรษะ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก) - 18b
-
한국어
눈감고 머리 숙이며 (어린이 노래책) - 18b
-
日本語
おいのり (『子供の歌集』) - 18b
-
Bahasa Indonesia