Bei meiner Taufe

 


Text

  1. 1. Ich such den Regenbogen, wann immer Regen fällt,

    und freu mich an der Schönheit einer frisch gewaschnen Welt.

  2. [Chorus]

    Nach Regen ist die Erde rein, so rein möcht ich auch sein.

    Ich will mich darum sehr bemühn, um einst bei Gott zu sein.

  3. 2. Die Taufe macht mein Leben von allen Sünden rein.

    Durch Umkehr und Vergebung kann ich täglich besser sein.

Text: Nita Dale Milner, geb. 1952; überarbeitet. © 1989 IRI

Musik: Nita Dale Milner, geb. 1952. © 1989 IRI

Buch
Liederbuch für Kinder
Seite
53
Musik
Nita Dale Milner, geb. 1952; überarbeitet. © 1989 IRI
Text
Nita Dale Milner.
Schriftstellen
Genesis 9:8–17, Die Apostelgeschichte 2:38
Thema
Sittlichkeit, Taufe, Verpflichtung
Sprachen
Bahasa Indonesia
Waktu Aku Dibaptis (Buku Nyanyian Anak-Anak)
53
Cebuano
Kon Ako Bunyagan
53
Dansk
Når jeg skal døbes (Børnenes sangbog)
53
English
When I Am Baptized (Children's Songbook)
103
Español
Cuando me bautice (Canciones para los niños)
53
Français
Le jour de mon baptême (Chants pour les enfants)
53
Gagana Samoa
Pe A Ou Papatiso (Tusipese a Tamaiti)
53
Italiano
Quando mi battezzerò (Innario dei bambini)
53
Latviešu Valoda
Es vēlos kristīties (Bērnu dziesmu grāmata)
53
Lea Fakatonga
ʻI heʻeku Papitaisó
53
Lietuvių Kalba
Per krikštą (Vaikiškų dainelių knyga)
53
Magyar
Amikor megkeresztelkedek (Gyermekek énekeskönyve)
53
Norsk
Når jeg døpes (Barnas sangbok)
53
Português
Quando Eu For Batizado (Músicas para Crianças)
53
Q'eqchi'
Naq nakubʼe lin haʼ
53
Suomi
Kasteen jälkeen (Lasten laulukirja)
53
Svenska
Ibland kan jag se regnbågen (Barnens sångbok)
53
Tagalog
Sa Aking Pagkabinyag (Aklat ng mga Awiting Pambata)
53
Русский
Теперь, когда крещён я (Сборник песен для детей)
53
Українська
Я хочу бути чистим (Збірник дитячих пісень)
53
ภาษาไทย
เมื่อฉันรับบัพติศมา (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
53
한국어
나 침례 받고 나면 (어린이 노래책)
53
中文
當我受洗 (兒童歌本)
53
日本語
にじが<ruby><rb>好</rb><rp>(</rp><rt>す</rt><rp>)</rp></ruby>きです (『子供の歌集』)
53