Kawil ochoch aʼan li Dios

 


Lyrics

  1. Kawil ochoch aʼan li Dios.

    Maamin taasachq lix wankilal.

    Aj kawil tenqʼanel li Dios;

    Aj qʼaxol-u saʼ xbʼeen rahilal.

    Aʼan xkawil qachʼool;

    Chiru tʼaneʼk koxkol.

    Nawan taqeʼq choqʼ Rey.

    Aʼan kiyiibʼank qe,

    Ut taataqlanq chi junelik.

Raatinul: Martin Lutero, 1483–1546, chi yiibʼanbʼil ru

Xyaabʼal: Kʼoxlanbʼil naq xbʼaan laj Martin Lutero

Book
Hymns
Hymn Number
34
Music
Kʼoxlanbʼil naq xbʼaan laj Martin Lutero
Text
Martin Lutero.
Scriptures
2 Samuel 22:2–3, Salmos 18:1–2
Meter
8 7 8 7 6 6 6 6 8
Topic
Kawobʼresink chʼoolej, Loqʼonink, Nimank-u
Tune
Ein’ feste Burg
Languages
Bahasa Indonesia
Ya Allah Benteng yang Teguh (Buku Nyanyian Pujian)
22
Dansk
Vor Gud han er så fast en borg (Salmebog)
26
Deutsch
Ein feste Burg ist unser Gott (Gesangbuch)
40
English
A Mighty Fortress Is Our God (Hymns)
68
Español
Baluarte firme es nuestro Dios (Himnario)
32
Français
C’est un rempart que notre Dieu (Recueil de cantiques)
35
Gagana Samoa
Le Atua le ‘Olo Malosi (Viiga)
41
Italiano
Qual forte rocca è il Signor (Innario)
38
Latviešu Valoda
Tas Kungs ir mūsu stiprā pils (Garīgo dziesmu grāmata)
32
Lea Fakatonga
ʻOtua Ko e Fakaū
30
Lietuvių Kalba
Mūs Dievas – amžina uola (Giesmynas)
31
Magyar
Erős vár a mi Istenünk (Himnuszoskönyv)
31
Norsk
Vår Gud han er så fast en borg (Salmebok)
28
Português
Castelo Forte (Hinário)
32
Reo Tahiti
E pare pūai te Fatu
30
Română
Dumnezeu e o cetate (Imnuri)
39
Suomi
Jumala ompi linnamme (Laulukirja)
33
Svenska
Vår Gud är oss en väldig borg (Psalmboken)
56
Tagalog
Diyos Natin ay Moog na Matibay (Himnaryo)
36
Български
Могъща крепост, Боже наш (Сборник химни)
44
Русский
Господь наш — крепость мощная (Книга гимнов)
29
Українська
Фортеця правди — наш Господь (Збірник гімнів)
28
ภาษาไทย
พระเป็นเจ้าทรงเป็นป้อมปราการ (หนังสือเพลงสวด)
28
한국어
내 주는 강한 요새요 (찬송가)
41
中文
主為堅城 (聖詩選輯)
36
日本語
神はわが砦 (賛美歌集)
36