C’est un rempart que notre Dieu

 


Paroles

  1. 1. C’est un rempart que notre Dieu,

    Une invincible armure,

    Notre délivrance en tout lieu,

    Notre défense sûre.

    Satan, notre ennemi,

    En fureur s’est promis

    D’user de son pouvoir

    Pour vaincre et décevoir.

    Sur terre il n’y a plus d’abri.

  2. 2. Seuls, nous perdons à chaque pas.

    Notre force est faiblesse.

    Mais un héros pour nous combat:

    Dieu le soutient sans cesse.

    Quel est ce défenseur?

    C’est Christ, notre Sauveur,

    Jésus, Dieu des armées.

    Ses tribus opprimées

    Connaissent leur libérateur.

  3. 3. Que les démons forgent des fers

    Pour accabler l’Eglise.

    Ta Sion brave les enfers

    Sur le rocher assise.

    Constant dans son effort,

    En vain avec la mort,

    Satan peut se liguer;

    Tous deux seront défaits.

    Il suffit d’un mot du Dieu fort.

  4. 4. Dis-le ce mot victorieux,

    Dans toutes nos détresses.

    Répands sur nous du haut des cieux

    Tes divines largesses.

    Qu’on nous ôte nos biens!

    Qu’on serre nos liens!

    Seigneur, nous avons foi.

    Bien plus forte est ta loi,

    Et ton royaume est pour les tiens.

D’après un texte de Martin Luther, 1483–1546

Musique attribuée à Martin Luther

Livre
Recueil de cantiques
Numéro de cantique
35
Musique
Anonyme. Martin Luther.
Texte
Martin Luther.
Écritures
2 Samuel 22:2–3, Psaumes 18:1–2
Mesure
8 7 8 7 6 6 6 6 8
Sujet
Adoration, Assurance, Louange
Mélodie
Ein’ feste Burg
Langues
Bahasa Indonesia
Ya Allah Benteng yang Teguh (Buku Nyanyian Pujian)
22
Dansk
Vor Gud han er så fast en borg (Salmebog)
26
Deutsch
Ein feste Burg ist unser Gott (Gesangbuch)
40
English
A Mighty Fortress Is Our God (Hymns)
68
Español
Baluarte firme es nuestro Dios (Himnario)
32
Gagana Samoa
Le Atua le ‘Olo Malosi (Viiga)
41
Italiano
Qual forte rocca è il Signor (Innario)
38
Latviešu Valoda
Tas Kungs ir mūsu stiprā pils (Garīgo dziesmu grāmata)
32
Lea Fakatonga
ʻOtua Ko e Fakaū
30
Lietuvių Kalba
Mūs Dievas – amžina uola (Giesmynas)
31
Magyar
Erős vár a mi Istenünk (Himnuszoskönyv)
31
Norsk
Vår Gud han er så fast en borg (Salmebok)
28
Português
Castelo Forte (Hinário)
32
Q'eqchi'
Kawil ochoch aʼan li Dios
34
Reo Tahiti
E pare pūai te Fatu
30
Română
Dumnezeu e o cetate (Imnuri)
39
Suomi
Jumala ompi linnamme (Laulukirja)
33
Svenska
Vår Gud är oss en väldig borg (Psalmboken)
56
Tagalog
Diyos Natin ay Moog na Matibay (Himnaryo)
36
Български
Могъща крепост, Боже наш (Сборник химни)
44
Русский
Господь наш — крепость мощная (Книга гимнов)
29
Українська
Фортеця правди — наш Господь (Збірник гімнів)
28
ภาษาไทย
พระเป็นเจ้าทรงเป็นป้อมปราการ (หนังสือเพลงสวด)
28
한국어
내 주는 강한 요새요 (찬송가)
41
中文
主為堅城 (聖詩選輯)
36
日本語
神はわが砦 (賛美歌集)
36