가사
-
1. 낮도 다 간 이 저녁에
황혼의 그림자
어둔 밤 밀려 오나니
함께 거하소서
제 집에 유하옵소서
내 반가운 손님
-
[Chorus]
주여 이 밤 나와 함께
머물러 주소서
주여 이 밤 나와 함께
머물러 주소서
-
2. 온 종일 주 나와 함께
거닐어 주시고
말씀해 주신 그 기쁨
타는 듯 합니다
내 영혼 채워 주시고
가까이 계신 주
-
3. 주여 이 밤 외로우니
계시어 주소서
당신이 안 계시오면
내 빛 없나이다
세상 어둠 두려우니
제 집에 계셔서
작사(영어): Lowrie M. Hofford(1825~1888)
작곡: Harrison Millard(1830~1895)
- 책
- 찬송가
- 찬송가 장
- 72
- 음악
- Harrison Millard(1830~1895)
- 본문
- Lowrie M. Hofford.
- 경전
- 누가복음 24:29 (13–32)
- 박자
- 8 6 8 6 (10 lines)
- 8 6 8 6 8 6 8 6
- 8 6 8 6 D
- CMD (Common Meter Doubled)
- 주제
- 기원, 예수 그리스도–구주, 예수 그리스도–친구, 위안, 저녁, 폐회
- 곡
- Welcome Guest
- 언어
-
-
Bahasa Indonesia
Ya, Tinggallah Besertaku (Buku Nyanyian Pujian) - 68
-
Dansk
O bliv hos mig i denne nat (Salmebog) - 98
-
Deutsch
Herr, bleib bei mir (Gesangbuch) - 104
-
English
Abide with Me; ’Tis Eventide (Hymns) - 165
-
Español
Conmigo quédate, Señor (Himnario) - 98
-
Français
Demeure auprès de moi, Seigneur! (Recueil de cantiques) - 93
-
Gagana Samoa
Iesu, Se‘i e Fa‘atasi Mai (Viiga) - 93
-
Italiano
Signore, resta qui con me (Innario) - 100
-
Latviešu Valoda
Ar mani paliec šovakar! (Garīgo dziesmu grāmata) - 99
-
Lea Fakatonga
Afe Mai Kuo Poʻuli - 86
-
Lietuvių Kalba
Lik su manim, jau vakaras (Giesmynas) - 87
-
Magyar
Maradj velem, az est leszállt (Himnuszoskönyv) - 100
-
Norsk
O, bli hos meg, det aften er (Salmebok) - 51
-
Português
É Tarde, a Noite Logo Vem (Hinário) - 96
-
Q'eqchi'
Chatwanq wikʼin, ak yoo chi ewuuk - 98
-
Reo Tahiti
’Ei iā’u nei, e te Fatu - 91
-
Română
Rămâi cu mine pe-nserat (Imnuri) - 103
-
Suomi
Mun luoksein jää, jo ilta on (Laulukirja) - 100
-
Svenska
Bliv kvar hos mig, det afton är (Psalmboken) - 101
-
Tagalog
Manatili sa ’King Tabi (Himnaryo) - 96
-
Български
Бъди със мене, Господи (Сборник химни) - 104
-
Русский
Пребудь со мной в вечерний час! (Книга гимнов) - 90
-
Українська
Спасителю, залишся тут! (Збірник гімнів) - 90
-
ภาษาไทย
สถิตกับข้าสายัณห์วันนี้ (หนังสือเพลงสวด) - 75
-
中文
時已黃昏,求主同在 (聖詩選輯) - 100
-
日本語
主よ,われと共に (賛美歌集) - 94
-
Bahasa Indonesia