歌詞
-
1. 夕陽西沈,求主與我同住;
黑暗漸深,求主與我同住!
求助無門,安慰也無求處,
常助孤苦之神,與我同住!
-
2. 渺小浮生,飄向生涯盡處;
歡娛好景,轉瞬都成往事;
變化無常;環境何能留住,
懇求不變之神,與我同住!
-
3. 我深需主,時刻需主眷顧;
若非主恩,怎將試探抗拒?
誰能如主,時常導引扶持,
無論風雨晦明,與我同住!
詞:賴特亨利 (Henry F. Lyte), 1793–1847
曲:孟克威廉 (William H. Monk), 1823–1889
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 101
- 音樂
- 曲:孟克威廉 (William H. Monk), 1823–1889
- 文字
- Henry F.‧Lyte. 亨利‧賴特.
- 經文
- Luke 24:29, John 15:4–12
- 節拍
- 10 10 10 10
- 主題
- 安慰, 晚間詩歌, 祈求, 耶穌基督——救主, 耶穌基督——朋友, 葬禮, 閉會詩歌
- 曲調
- Eventide
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Tinggal Denganku (Buku Nyanyian Pujian) - 69
-
Dansk
O, bliv hos mig (Salmebog) - 97
-
Deutsch
O bleibe, Herr (Gesangbuch) - 108
-
English
Abide with Me! (Hymns) - 166
-
Español
Acompáñame (Himnario) - 99
-
Français
Reste avec nous, Seigneur (Recueil de cantiques) - 92
-
Gagana Samoa
Afio Mai! (Viiga) - 92
-
Italiano
Il dì declina (Innario) - 101
-
Latviešu Valoda
Paliec ar mani! (Garīgo dziesmu grāmata) - 100
-
Lea Fakatonga
Afe Mai Hē - 87
-
Lietuvių Kalba
Lik su manim! (Giesmynas) - 88
-
Magyar
Maradj velem (Himnuszoskönyv) - 101
-
Norsk
O, bli hos meg! Nå er det aftentid (Salmebok) - 52
-
Português
Comigo Habita (Hinário) - 97
-
Q'eqchi'
Chatwanq wikʼin - 99
-
Reo Tahiti
’Ei iā’u nei, tō’u Atua ē - 90
-
Română
Rămâi cu mine! (Imnuri) - 104
-
Suomi
Oi, Herra, luoksein jää (Laulukirja) - 101
-
Svenska
Bliv kvar hos mig (Psalmboken) - 100
-
Tagalog
Manatili sa Piling Ko (Himnaryo) - 97
-
Български
До мен бъди! (Сборник химни) - 105
-
Русский
О, будь со мной (Книга гимнов) - 91
-
Українська
Господи мій, мене не залишай! (Збірник гімнів) - 91
-
ภาษาไทย
โปรดทรงสถิตกับข้า! (หนังสือเพลงสวด) - 77
-
한국어
저녁 닥쳐와 (찬송가) - 102
-
日本語
日は暮れ (賛美歌集) - 92
-
Bahasa Indonesia