歌詞
-
1. 長き沈黙 破りて
出 づ上より
降 る 天使の声見よ
尊 き書 クモラに秘めらる見よ
尊 き書 クモラに秘めらる -
2. 「地より叫べ」と 主,命ずるまで
モロナイの手に 封ぜられしが
主の治めたもう 時は世に
出 でん主の治めたもう 時は世に
出 でん -
3. かつて住まいて
亡 びし民ヨセフの
子孫 を それは語るそはまた示さん
全 き福音をそはまた示さん
全 き福音を -
4. 長く待ちたる 時は満ちて
闇 は去り,地は 主に従う封印 解 かれて 光は世に出 づ封印 解 かれて 光は世に出 づ -
5. 見よ,イスラエル 喜び集い
エルサレム建てんと 富を使う
シオンは輝き 真理は世に
満 たんシオンは輝き 真理は世に
満 たん
詞:パーレー・P・プラット(1807—1857)
曲:ジョン・E・タリッジ(1806—1873)
- 書籍
- 賛美歌集
- 賛美歌番号
- 10
- 音楽
- 曲:ジョン・E・タリッジ(1806—1873)
- テキスト
- パーレー・P・プラット.
- 拍
- 6 6 6 6 8 8
- 6 6 6 6 8 8 8 8
- 主題
- イスラエルの集合, モルモン経, 回復
- 曲調
- Cumorah
- 言語
-
-
Bahasa Indonesia
Malaikat Surgawi (Buku Nyanyian Pujian) - 7
-
Dansk
Fra himlens høje hvælv (Salmebog) - 6
-
Deutsch
Ein Engel aus der Höhe (Gesangbuch) - 8
-
English
An Angel from on High (Hymns) - 13
-
Español
Un ángel del Señor (Himnario) - 9
-
Français
Un ange saint de Dieu (Recueil de cantiques) - 8
-
Gagana Samoa
Se Agelu mai Luga (Viiga) - 8
-
Italiano
Dall’alto scese un angel (Innario) - 9
-
Latviešu Valoda
Reiz debesu eņģelis (Garīgo dziesmu grāmata) - 8
-
Lea Fakatonga
Kuo Puna ʻa e ʻĀngelo - 8
-
Lietuvių Kalba
Štai angelas dangaus (Giesmynas) - 9
-
Magyar
Egy angyal a mennyből (Himnuszoskönyv) - 9
-
Norsk
Fra himlens høye hvelv (Salmebok) - 8
-
Português
Um Anjo Lá do Céu (Hinário) - 6
-
Q'eqchi'
Jun anjel taqlanbʼil - 8
-
Reo Tahiti
’Ua pou mai ra Moroni - 9
-
Română
Un înger din înalt (Imnuri) - 12
-
Suomi
Vuossatain hiljaisuus (Laulukirja) - 8
-
Svenska
En ängel ifrån skyn (Psalmboken) - 6
-
Tagalog
Minsan May Isang Anghel (Himnaryo) - 10
-
Български
Сияен Божи ангел (Сборник химни) - 8
-
Русский
Вот Ангел с высоты (Книга гимнов) - 7
-
Українська
Роздався з Неба глас (Збірник гімнів) - 8
-
ภาษาไทย
เทพองค์หนึ่งจากสวรรค์ (หนังสือเพลงสวด) - 8
-
한국어
하늘에서 온 천사 (찬송가) - 28
-
中文
天使來自高天 (聖詩選輯) - 9
-
Bahasa Indonesia